# Italian translation of Cogito (7.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2024 by the Italian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cogito (7.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-09 17:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Home"
msgid "Pages"
msgstr "Pagine"
msgid "Content"
msgstr "Contenuto"
msgid "Comments"
msgstr "Commenti"
msgid "‹ "
msgstr "‹ "
msgid "Go to previous page"
msgstr "Vai alla pagina precedente"
msgid "up"
msgstr "su"
msgid "Go to parent page"
msgstr "Vai alla pagina padre"
msgid " ›"
msgstr " ›"
msgid "Go to next page"
msgstr "Vai alla pagina successiva"
msgid "Help"
msgstr "Aiuto"
msgid "Header"
msgstr "Intestazione"
msgid "Footer"
msgstr "Piè di pagina"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigazione"
msgid "Add new comment"
msgstr "Aggiungi un commento"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ precedente"
msgid "next ›"
msgstr "seguente ›"
msgid "!title !required"
msgstr "!title !required"
msgid "« first"
msgstr "« prima"
msgid "last »"
msgstr "ultima »"
msgid "Error message"
msgstr "Messaggio di errore"
msgid "Warning message"
msgstr "Messaggio di avvertimento"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Schede primarie"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Schede secondarie"
msgid "Submitted by !username on !datetime."
msgstr "Inviato da !username il !datetime."
msgid "Submitted by !username on !datetime"
msgstr "Inviato da !username il !datetime"
msgid "(active tab)"
msgstr "(scheda attiva)"
msgid "Status message"
msgstr "Messaggio di stato"
msgid "Highlighted"
msgstr "Evidenziato"
msgid "!local-task-title!active"
msgstr "!local-task-title!active"
