# Arabic translation of Conference Organizing Distribution Support Modules (7.x-1.0-beta7)
# Copyright (c) 2026 by the Arabic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Conference Organizing Distribution Support Modules (7.x-1.0-beta7)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-27 13:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=((n==1)?(0):((n==0)?(1):((n==2)?(2):((((n%100)>=3)&&((n%100)<=10))?(3):((((n%100)>=11)&&((n%100)<=99))?(4):5)))));\n"

msgid "Title"
msgstr "العنوان"
msgid "Body"
msgstr "المتن"
msgid "Previous"
msgstr "السابق"
msgid "Next"
msgstr "التالي"
msgid "Status"
msgstr "الحالة"
msgid "Group"
msgstr "المجموعة"
msgid "Description"
msgstr "الوصف"
msgid "- None -"
msgstr "- لا شيء -"
msgid "Weight"
msgstr "الوزن"
msgid "Image"
msgstr "الصورة"
msgid "Name"
msgstr "الاسم"
msgid "Time"
msgstr "الوقت"
msgid "View"
msgstr "عرض"
msgid "View arguments"
msgstr "معطيات العرض"
msgid "Logo"
msgstr "الشعار"
msgid "Location"
msgstr "الموقع"
msgid "Price"
msgstr "السعر"
msgid "Configuration"
msgstr "الضبط"
msgid "First name"
msgstr "الاسم الشخصي"
msgid "Last name"
msgstr "الاسم العائلي"
msgid "Log in"
msgstr "تسجيل الدخول"
msgid "Order"
msgstr "الترتيب"
msgid "File attachments"
msgstr "الملفات المرفقة"
msgid "Session"
msgstr "الجلسة"
msgid "Permissions"
msgstr "الصلاحيات"
msgid "Product"
msgstr "المنتج"
msgid "Provide a comma separated list of arguments to pass to the view."
msgstr ""
"قم بتوفير قائمة بالمشكلات (arguments) "
"مفصولة بفواصل لتمريرها إلى العرض."
msgid "Dates"
msgstr "التواريخ"
msgid "Registration"
msgstr "التسجيل"
msgid "Scheduled"
msgstr "مجدول"
msgid "Main menu"
msgstr "القائمة الرئيسية"
msgid "Date and time"
msgstr "التاريخ والتوقيت"
msgid ""
"The <em>Main</em> menu is used on many sites to show the major "
"sections of the site, often in a top navigation bar."
msgstr ""
"يتم استخدام القائمة <em>الرئيسية</em> "
"لعرض الأقسام الرئيسية في الموقع، "
"وغالباً ما تظهر في ترويسة الصفحة."
msgid "Basic page"
msgstr "الصفحة الأساسية"
msgid ""
"Use <em>basic pages</em> for your static content, such as an 'About "
"us' page."
msgstr ""
"استخدم <em>الصفحات الأساسية</em> للمحتوى "
"الثابت، مثل صفحة 'عن الموقع'."
msgid "View used to select the entities"
msgstr "العرض المستخدم لاختيار الكيانات"
