# Korean translation of Conference Organizing Distribution Support Modules (7.x-1.0-alpha3)
# Copyright (c) 2016 by the Korean translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Conference Organizing Distribution Support Modules (7.x-1.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-07 00:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "제목"
msgid "Body"
msgstr "본문"
msgid "Status"
msgstr "상태"
msgid "Group"
msgstr "그룹"
msgid "Description"
msgstr "설명"
msgid "Image"
msgstr "이미지"
msgid "Name"
msgstr "이름"
msgid "Time"
msgstr "시간"
msgid "Event"
msgstr "행사"
msgid "Logo"
msgstr "로고"
msgid "Price"
msgstr "가격"
msgid "Configuration"
msgstr "환경 설정"
msgid "First name"
msgstr "이름"
msgid "Last name"
msgstr "성"
msgid "Log in"
msgstr "로그인"
msgid "File attachments"
msgstr "파일 첨부"
msgid "Video"
msgstr "동영상"
msgid "Session"
msgstr "세션"
msgid "Track"
msgstr "발자취"
msgid "Product"
msgstr "제품"
msgid "Organization"
msgstr "단체"
msgid "Dates"
msgstr "날짜"
msgid "Sessions"
msgstr "세션"
msgid "Main menu"
msgstr "주 메뉴"
msgid "Date and time"
msgstr "날짜와 시간"
msgid ""
"The <em>Main</em> menu is used on many sites to show the major "
"sections of the site, often in a top navigation bar."
msgstr ""
"<em>메인</em> 메뉴는 대부분 상단 네비게이션 바같은 "
"웹사이트의 주요 섹션에 표시합니다."
msgid "Basic page"
msgstr "일반 페이지"
msgid ""
"Use <em>basic pages</em> for your static content, such as an 'About "
"us' page."
msgstr ""
"'소개(about us)' 페이지 같은 정적인 페이지는 <em>일반 "
"페이지</em>를 사용하세요."
msgid "Groups audience"
msgstr "그룹 대상"
