# Russian translation of Corresponding node references (7.x-4.2)
# Copyright (c) 2013 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Corresponding node references (7.x-4.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-12 19:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
msgid "Node types"
msgstr "Типы материалов"
msgid "Processing"
msgstr "Обработка"
msgid "20"
msgstr "20"
msgid "30"
msgstr "30"
msgid "10"
msgstr "10"
msgid "Corresponding node references"
msgstr "Согласованные связи материалов"
msgid "Update existing nodes"
msgstr "Обновлять существующие материалы"
msgid ""
"This will update all the existing nodes for the selected content types "
"so that their node reference fields are in sync."
msgstr ""
"Это действие синхронизирует поля "
"ссылок на материалы для всех "
"существующих материалов указанных "
"типов."
msgid ""
"This process may take a long time depending on the number of nodes you "
"are updating."
msgstr ""
"Процесс может занять длительное время "
"при большом количестве материалов "
"подлежащих обновлению."
msgid ""
"When the process is finished you will see a count of the number of "
"nodes that were updated."
msgstr ""
"По завершению процесса будет выведено "
"количество обновленных материалов."
msgid "Select the node types that you want to update."
msgstr ""
"Выберите типы материалов для "
"обновления."
msgid "Number of nodes to process at once"
msgstr ""
"Количество материалов для обработки "
"за один раз"
msgid ""
"This process is done in batches. This is the number of nodes processed "
"in each batch. If necessary, reduce the number of nodes to prevent "
"timeouts and memory errors while processing."
msgstr ""
"Обновление происходит в пакетном "
"режиме. Здесь указывается количество "
"материалов в одном пакете. В случае "
"необходимости уменьшите количество "
"материалов для предотвращения "
"переполнения памяти и тайм-аута."
msgid ""
"Field instance:\"!field1\" on Bundle type:\"!type1\" <b>Corresponds "
"with</b> Field instance:\"!field2\" on Bundle type:\"!type2\""
msgstr ""
"Экземпляр поля:\"!field1\" в наборе полей "
"типа:\"!type1\" <b>соответствует</b> "
"экземпляру поля:\"!field2\" в наборе полей "
"типа:\"!type2\""
msgid ""
"Check which node references should listen to each other. When checking "
"a check box a reference on node type A to node B will automatically "
"update the node reference field on node B adding an entrie which "
"points to node A."
msgstr ""
"Отметьте какие связи между "
"материалами должны соответствовать "
"друг другу. Для отмеченных строк, при "
"установлении связи с материала A на "
"материал B, автоматически будет "
"установлена связь с материала В на "
"материал А."
