# German translation of Glazed CMS Core (7.x-1.0-beta64)
# Copyright (c) 2026 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Glazed CMS Core (7.x-1.0-beta64)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-21 04:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Startseite"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Body"
msgstr "Textkörper"
msgid "Content"
msgstr "Inhalt"
msgid "Icons"
msgstr "Symbole"
msgid "Log in"
msgstr "Anmelden"
msgid "Blog"
msgstr "Blog"
msgid "Attachments"
msgstr "Anhänge"
msgid "Log out"
msgstr "Abmelden"
msgid "Main menu"
msgstr "Hauptmenü"
msgid "Elements"
msgstr "Elemente"
msgid ""
"The <em>Main</em> menu is used on many sites to show the major "
"sections of the site, often in a top navigation bar."
msgstr ""
"Das <em>Hauptmenü</em> wird oft benutzt, um die Hauptbereiche der "
"Website anzuzeigen, häufig in einer Top-Navigationsleiste."
msgid "Basic page"
msgstr "Einfache Seite"
msgid ""
"Use <em>basic pages</em> for your static content, such as an 'About "
"us' page."
msgstr ""
"<em>Einfache Seiten</em> sind für statischen Inhalt gedacht, z. B. "
"eine „Über uns“-Seite."
msgid "Footer menu"
msgstr "Footer-Menü"
msgid "CMS"
msgstr "CMS"
msgid "Bootstrap 3"
msgstr "Bootstrap 3"
msgid "Responsive columns"
msgstr "Responsive Spalten"
msgid "Portfolio"
msgstr "Portfolio"
