# Latvian translation of CaptureMyPage (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2024 by the Latvian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CaptureMyPage (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-21 00:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((n!=0)?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Nosaukums"
msgid "Content"
msgstr "Saturs"
msgid "Yes"
msgstr "Jā"
msgid "No"
msgstr "Nē"
msgid "File"
msgstr "Fails"
msgid "Settings"
msgstr "Iestatījumi"
msgid "Default"
msgstr "Noklusējuma"
msgid "Top"
msgstr "Augša"
msgid "Bottom"
msgstr "Apakša"
msgid "Fields"
msgstr "Lauki"
msgid "Original image"
msgstr "Oriģinālais attēls"
msgid "Width"
msgstr "Platums"
msgid "Height"
msgstr "Augstums"
msgid "Left"
msgstr "Pa kreisi"
msgid "Right"
msgstr "Pa labi"
msgid "%"
msgstr "%"
msgid "Alternate text"
msgstr "Alternatīvas teksts"
msgid "File directory"
msgstr "Datņu direktorija"
msgid "pixels"
msgstr "pikseļi"
msgid "Default image"
msgstr "Noklusējuma attēls"
msgid ""
"This text will be used by screen readers, search engines, or when the "
"image cannot be loaded."
msgstr ""
"Tekstu izmantos ekrāna lasītāji, meklēšanas dzinēji, vai "
"brīžos, kad nevar ielādēt attēlu."
msgid ""
"The title is used as a tool tip when the user hovers the mouse over "
"the image."
msgstr ""
"Virsrakts tiek izmantots kā paskaidrojums, kad lietotājs ar peles "
"kursoru šķērso attēlu."
msgid "Enable <em>Alt</em> field"
msgstr "Iespējot <em>Alt</em> lauku"
msgid ""
"The alt attribute may be used by search engines, screen readers, and "
"when the image cannot be loaded."
msgstr ""
"Alternatīvo atribūtu var izmantot meklēšanas dzinēji, ekrāna "
"lasītāji, un gadījumos, kad attēlu nevar ielādēt."
msgid "Enable <em>Title</em> field"
msgstr "Iespējot <em>Virsraksta</em> lauku"
msgid ""
"The title attribute is used as a tooltip when the mouse hovers over "
"the image."
msgstr ""
"Virsraksta atribūts tiek izmantots kā paskaidrojums, kad peles "
"kursors šķērso attēlu"
msgid "Image style"
msgstr "Attēla stils"
msgid "None (original image)"
msgstr "Nekas (oriģinālais attēls)"
msgid "Link image to"
msgstr "Saitēt attēlu ar"
msgid "Image style: @style"
msgstr "Attēla stils: @style"
msgid "Linked to content"
msgstr "Sasaitēts ar saturu"
msgid "Linked to file"
msgstr "Sasaitēts ar failu"
msgid "Nothing"
msgstr "Nekas"
