# Spanish translation of Commons Message Notification Center (7.x-1.0-alpha3)
# Copyright (c) 2026 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commons Message Notification Center (7.x-1.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-27 17:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Yes"
msgstr "Sí"
msgid "No"
msgstr "No"
msgid "Message"
msgstr "Mensaje"
msgid "Settings"
msgstr "Configuración"
msgid "Event"
msgstr "Evento"
msgid "1 hour"
msgstr "1 hora"
msgid "Timestamp"
msgstr "Sello temporal"
msgid "User"
msgstr "User"
msgid "User ID"
msgstr "ID de Usuario"
msgid "Group ID"
msgstr "Group ID"
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "1 day"
msgstr "1 día"
msgid "Immediately"
msgstr "Inmediatamente"
msgid "1 week"
msgstr "Una semana"
msgid "Notification settings"
msgstr "Opciones de aviso"
msgid "2 weeks"
msgstr "Dos semanas"
msgid "Viewed"
msgstr "Visto"
msgid "Finished with an error."
msgstr "Terminó con un error."
msgid "Receiver"
msgstr "Destinatario"
msgid "The ID of the message."
msgstr "La ID del mensaje."
msgid "Message ID"
msgstr "ID de mensaje"
msgid "1 month (30 days)"
msgstr "1 mes (30 días)"
msgid "Target users"
msgstr "Usuarios objetivo"
msgid ""
"Control how you are notified of new content and activity. When you "
"follow a group, topic, user, or other content, you'll see updates in "
"your content and activity streams, and you will automatically get "
"email updates unlesss you disable emails or unfollow."
msgstr ""
"Controle como se notifica el nuevo contenido o actividad. Cuando siga "
"a un grupo, tema, usuario u otro contenido, verá actualizaciones en "
"su flujo de contenido y actividades, y obtendrá automáticamente "
"alertas en el correo a menos que tenga desactivado el correo o no lo "
"sigue."
msgid "Send email notifications by default."
msgstr "Enviar notificaciones de email por defecto."
msgid "Send email?"
msgstr "¿Enviar correo?"
msgid "Commons Message Notification Center"
msgstr "Centro de Notificación de Mensajes Commons"
msgid "Contains a log of all message notifications for users."
msgstr ""
"Contiene un registro de todas las notificaciones de mensajes para "
"usuarios."
msgid "Notification ID"
msgstr "ID de notificación"
msgid "The ID of the notification."
msgstr "La ID de la notificación."
msgid "The ID of the group."
msgstr "La ID del grupo."
msgid "The ID of the user to be notified."
msgstr "La ID del usuario que va a ser notificado."
msgid "Indicates if the message has been viewed."
msgstr "Indica si el mensaje se ha visto."
msgid "When the message was created."
msgstr "Cuando el mensaje se ha creado."
msgid "Use Commons Message Notification Center"
msgstr "Usar el Centro de Notificaciones de Mensaje Commons"
msgid "My Notifications"
msgstr "Mis Notificaciones"
msgid "Notify me when a user follows me"
msgstr "Notificarme cuando un usuario me siga"
msgid "Notification Types"
msgstr "Tipos de Notificación"
