# Amharic translation of Community Media Starter Kit (Easy) (7.x-2.0-alpha2)
# Copyright (c) 2014 by the Amharic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Community Media Starter Kit (Easy) (7.x-2.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-28 12:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Amharic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Home"
msgstr "ቤት"
msgid "Title"
msgstr "ዓርእስት"
msgid "Body"
msgstr "አካል"
msgid "user"
msgstr "ተጠቃሚ"
msgid "Save configuration"
msgstr "ውቅረት አስቅምጥ"
msgid "delete"
msgstr "ሰርዝ"
msgid "Status"
msgstr "ሁኔታ"
msgid "Delete"
msgstr "ሰርዝ"
msgid "Operations"
msgstr "ክወናዎች"
msgid "Content"
msgstr "ይዞታ"
msgid "Username"
msgstr "የተጠቃሚ ስም"
msgid "Type"
msgstr "ዓይነት"
msgid "Author"
msgstr "ደራሲ"
msgid "List"
msgstr "ዝርዝር"
msgid "Subject"
msgstr "ዓርእስት"
msgid "Actions"
msgstr "ድርጊቶች"
msgid "disabled"
msgstr "የቦዘነ"
msgid "Description"
msgstr "ማብራሪያ"
msgid "Language"
msgstr "ቋንቋ"
msgid "Disabled"
msgstr "ቦዘኔ"
msgid "Enabled"
msgstr "ንቁ"
msgid "Comments"
msgstr "አስተያየቶች"
msgid "Tags"
msgstr "መለያዎች"
msgid "Block title"
msgstr "የጥምር ዓርስት"
msgid "Taxonomy"
msgstr "ስርዓተ ክፍፍል"
msgid "Yes"
msgstr "እሺ"
msgid "No"
msgstr "እምቢ"
msgid "Content types"
msgstr "የይዞታ ዓይነቶች"
msgid "Version"
msgstr "ሥሪት"
msgid "view"
msgstr "ትይታ"
msgid "Edit"
msgstr "አርትእ"
msgid "Date"
msgstr "ቀን"
msgid "Search"
msgstr "ፈልግ"
msgid "Password"
msgstr "የይለፍ ቃል"
msgid "Weight"
msgstr "ክብደት"
msgid "Required"
msgstr "አስፈላጊ"
msgid "none"
msgstr "ምንም"
msgid "Settings"
msgstr "ቅንብሮች"
msgid "Name"
msgstr "ስም"
msgid "edit"
msgstr "አስተካክል"
msgid "Import"
msgstr "አስመጣ"
msgid "Export"
msgstr "ላክ"
msgid "Preview"
msgstr "ቅድመ እይታ"
msgid "Save"
msgstr "አስቀምጥ"
msgid "Help"
msgstr "እርዳታ"
msgid "Default"
msgstr "ነባሪ"
msgid "Update"
msgstr "አዘምን"
msgid "Tuesday"
msgstr "ማክሰኞ"
msgid "Wednesday"
msgstr "እሮብ"
msgid "Thursday"
msgstr "ሃሙስ"
msgid "Friday"
msgstr "ዓርብ"
msgid "Time"
msgstr "ሰዓት"
msgid "View"
msgstr "ትይታ"
msgid "Path"
msgstr "ዱካ"
msgid "n/a"
msgstr "አይመለከተውም"
msgid "type"
msgstr "ዓይነት"
msgid "User"
msgstr "ተጠቃሚ"
msgid "Configure"
msgstr "ውቀር"
msgid "Error"
msgstr "ስህተት"
msgid "Expanded"
msgstr "የተለጠጠ"
msgid ""
"Optional. In the menu, the heavier items will sink and the lighter "
"items will be positioned nearer the top."
msgstr ""
"ተጨማሪ። በምናሌዎች ዝርዝር ውስጥ፤ "
"ከባባድ አካሎቹ ወደ ታች ይሰምጣሉ እና "
"ቀላላል አካሎቹ ወደ አናት አካባቢ "
"ይቀመጣሉ።"
msgid "Update options"
msgstr "የማዘመኛ አማራጮች"
msgid "Active"
msgstr "ገባሪ"
msgid "Block"
msgstr "ጥምር"
msgid "Add block"
msgstr "ጥምር ጨምር"
msgid "Page"
msgstr "ገጽ"
msgid "RSS"
msgstr "አር ኤስ ኤስ"
msgid "Site name"
msgstr "የድረ ገጽ ስም"
msgid "Site slogan"
msgstr "የድረ ገጽ መፈክር"
msgid "PHP"
msgstr "ፒኤችፒ"
msgid "Header"
msgstr "ራስጌ"
msgid "Footer"
msgstr "ግርጌ"
msgid "Selected"
msgstr "የተመረጠ"
msgid "Send e-mail"
msgstr "ኢ-ሜል ላክ"
msgid "Custom"
msgstr "ብጁ"
msgid "Roles"
msgstr "ሚናዎች"
msgid "Published"
msgstr "የታተመ"
msgid "Filter"
msgstr "ማጣሪያ"
msgid "Location"
msgstr "ቦታ"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "ወደ ፊተኛው ገጽ የተሸጋገረ"
msgid "Log message"
msgstr "መልእክቱን መዝግብ"
msgid "E-mail address"
msgstr "ኢ-ሜል አድራሻ"
msgid "Mode"
msgstr "ሁኔታ"
msgid "1 day"
msgstr "1 ቀን"
msgid "Medium"
msgstr "መካከለኛ"
msgid "Unlimited"
msgstr "ያልተወሰነ"
msgid "node"
msgstr "አንጓ"
msgid "Table"
msgstr "ሰንጠረዥ"
msgid "Text color"
msgstr "የጽሑፍ ቀለም"
msgid "Navigation"
msgstr "መጓጓዛ"
msgid "User login"
msgstr "የተጠቃሚ መግቢያ"
msgid "Users"
msgstr "ተጠቃሚዎች"
msgid "Anonymous"
msgstr "ስም አልባ"
msgid "Filters"
msgstr "ማጣሪያዎች"
msgid "Recent comments"
msgstr "የቅርብ አስተያየቶች"
msgid "Preformatted"
msgstr "ቅድመ ቅርጽት"
msgid "Save settings"
msgstr "ቅንብሮቹን አስቀምጥ"
msgid "Delete rule"
msgstr "ህጉን አጥፋ"
msgid "Authoring information"
msgstr "የድርሰቱ መረጃ"
msgid "Leave blank for %anonymous."
msgstr "%anonymous ባዶ ተው።"
msgid "English"
msgstr "እግሊዝኛ"
msgid "Edit term"
msgstr "መጠሪያ አርትእ"
msgid "Clear"
msgstr "አጥራ"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ ቀድሞ"
msgid "next ›"
msgstr "ቀጣይ ›"
msgid "Source"
msgstr "ምንጭ"
msgid "Languages"
msgstr "ቋንቋዎች"
msgid "Publishing options"
msgstr "የህትመት አማራጮች"
msgid "Configure block"
msgstr "የጥምረት ውቀርት"
msgid "None."
msgstr "ምንም።"
msgid "Greater than"
msgstr "ይበልጣል"
msgid "warning"
msgstr "ማስጠንቀቂያ"
msgid "Blocked"
msgstr "የተጣመረ"
msgid "Permissions"
msgstr "ፈቃዶች"
msgid "Link color"
msgstr "የአገናኝ ቀለም"
msgid "Menu settings"
msgstr "የምናሌ ቅንብሮች"
msgid "Color scheme"
msgstr "የቀለም ሙሉ ምስርት"
msgid "Themes"
msgstr "ገጽታዎች"
msgid "Slogan"
msgstr "መፈክር"
msgid "Translation"
msgstr "ትርጉም"
msgid "Menus"
msgstr "ምናሌዎች"
msgid "1 week"
msgstr "1 ሳምንት"
msgid "Permission"
msgstr "ፈቃድ"
msgid "« first"
msgstr "« መጀምሪያ"
msgid "last »"
msgstr "መጨረሻ »"
msgid "The directory %directory is not writable"
msgstr "%directory የተስኘው ማውጫ መጻፍ አያስችልም"
msgid "Edit rule"
msgstr "ህግ አርትእ"
msgid "sort by @s"
msgstr "በ@s ደርድር"
msgid "Create @name"
msgstr "@name ፍጠር"
msgid "@module (<span class=\"admin-disabled\">disabled</span>)"
msgstr "@module (<span class=\"admin-disabled\">የቦዘነ</span>)"
msgid "@module (<span class=\"admin-enabled\">enabled</span>)"
msgstr "@module (<span class=\"admin-enabled\">የነቃ</span>)"
msgid "User account"
msgstr "የተጠቃሚ መለያ"
msgid "Enable or disable the display of certain page elements."
msgstr ""
"የተወሰኑ የገጽ አባሎችን ማሳየትን አንቃ "
"ወይም አቦዝን"
msgid "Not writable"
msgstr "የማይጻፍበት"
msgid "Revision information"
msgstr "የክለሳ መረጃ"
msgid "@type %title has been updated."
msgstr "@type %title ተዘምኗል።"
msgid "Abbreviation"
msgstr "አህፅሮተ ቃል"
msgid "Base color"
msgstr "መሰረተ ቀለም"
msgid "Recent log entries"
msgstr "በቅርቡ የገቡ ምዝገባዎች"
msgid "Ampersand"
msgstr "አያያዥ"
