# Kannada translation of Community Media Starter Kit (Easy) (7.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2012 by the Kannada translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Community Media Starter Kit (Easy) (7.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Kannada\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "ನೆಲೆ"
msgid "User interface"
msgstr "ಬಳೆಕೆದಾರರ ಇಂಟರ್ಫೇಸ್"
msgid "Slideshow"
msgstr "ಜಾರುಫಲಕ ಪ್ರದರ್ಶನ"
msgid "Title"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ"
msgid "Body"
msgstr "ವಿವರಣೆ , ವಿಷಯ ,ಮಾಹಿತಿ"
msgid "Previous"
msgstr "ಹಿಂದಿನ"
msgid "Next"
msgstr "ಮುಂದಕ್ಕೆ"
msgid "select"
msgstr "ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳು"
msgid "Pages"
msgstr "ಪುಟಗಳು(_e):"
msgid "Save configuration"
msgstr "ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ಉಳಿಸು"
msgid "context"
msgstr "ಸನ್ನಿವೇಶ"
msgid "delete"
msgstr "ಡಿಲೀಟ್ ಮಾಡಿ"
msgid "Status"
msgstr "ಸ್ಥಿತಿ"
msgid "Markup"
msgstr "ಗುರುತು"
msgid "Prefix"
msgstr "ಪೂರ್ವದಲ್ಲಿ ಜೊಡಿಸು"
msgid "Suffix"
msgstr "ಅಂತ್ಯದಲ್ಲಿ ಜೊಡಿಸು"
msgid "approve"
msgstr "ಅಂಗೀಕರಿಸು"
msgid "E-mail"
msgstr "ಈ ಮೈಲ್"
msgid "Delete"
msgstr "ಅಳಿಸಿ ಹಾಕು"
msgid "Submit"
msgstr "ಸಲ್ಲಿಸಿ"
msgid "Operations"
msgstr "ಕ್ರಿಯೆ"
msgid "Content"
msgstr "ಒಳಅಂಶ"
msgid "Value"
msgstr "ಮೌಲ್ಯ"
msgid "Username"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಹೆಸರು"
msgid "Email address"
msgstr "ಮಿಂಚಂಚೆ ವಿಳಾಸ"
msgid "Private"
msgstr "ಖಾಸಗಿ"
msgid "Group"
msgstr "ಸಮೂಹ"
msgid "Type"
msgstr "ಶೈಲಿ"
msgid "Author"
msgstr "ಲೇಖಕ"
msgid "Replies"
msgstr "ಮಾರುತ್ತರಗಳು"
msgid "Last Post"
msgstr "ಕೊನೆಯ ಪತ್ರ"
msgid "Closed"
msgstr "ಮುಚ್ಚಲಾಗಿದೆ"
msgid "yes"
msgstr "ಹೌದು"
msgid "List"
msgstr "ಪಟ್ಟಿ"
msgid "Subject"
msgstr "ವಿಷಯ"
msgid "Actions"
msgstr "ಕಾರ್ಯಗಳು"
msgid "Confirm"
msgstr "ದೃಢೀಕರಣೆ"
msgid "Cancel"
msgstr "ರದ್ದುಗೊಳಿಸು"
msgid "Remove"
msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕು"
msgid "Age"
msgstr "ಪ್ರಾಯ"
msgid "Description"
msgstr "ವರ್ಣನೆ"
msgid "Language"
msgstr "ಭಾಷೆ"
msgid "Read more"
msgstr "ಮುಂದೆ ಓದಿ"
msgid "more"
msgstr "ಮತ್ತಷ್ಟು"
msgid "Enable"
msgstr "ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
msgid "Disable"
msgstr "ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
msgid "Article"
msgstr "ಬರಹ"
msgid "Disabled"
msgstr "ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾದ"
msgid "Enabled"
msgstr "ಶಕ್ತಗೊಂಡಿದೆ"
msgid "Administration"
msgstr "ನಿರ್ವಹಣೆ"
msgid "footer"
msgstr "ಪಾದ ಲೇಖ"
msgid "Comments"
msgstr "ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆಗಳು"
msgid "Priority"
msgstr "ಆದ್ಯತೆ"
msgid "More"
msgstr "ಹೆಚ್ಚಿನ"
msgid "Action"
msgstr "ಕಾರ್ಯ"
msgid "On"
msgstr "ಚಾಲಿತ"
msgid "Tags"
msgstr "ಟ್ಯಾಗ್‍ಗಳು"
msgid "Taxonomy"
msgstr "ವರ್ಗೀಕರಣ"
msgid "Logging"
msgstr "ಪ್ರವೇಶಿಸುತ್ತಿದೆ"
msgid "Yes"
msgstr "ಸರಿ"
msgid "No"
msgstr "ಇಲ್ಲ"
msgid "License"
msgstr "ಪರವಾನಗಿ"
msgid "Home page"
msgstr "ನೆಲೆ ಪುಟ"
msgid "Project"
msgstr "ಪರಿಯೋಜನೆ"
msgid "Version"
msgstr "ಆವೃತ್ತಿ"
msgid "Go"
msgstr "ಹೋಗು"
msgid "File"
msgstr "ಕಡತ"
msgid "Tag"
msgstr "ಟ್ಯಾಗ್"
msgid "Login"
msgstr "ಪ್ರವೇಶಿಸು"
msgid "Advanced options"
msgstr ""
"ಮುಂದುವರೆದ ಶೇಖರಣಾ "
"ಆಯ್ಕೆಗಳು."
msgid "Edit"
msgstr "ಸಂಸ್ಕರಿಸು"
msgid "Date"
msgstr "ದಿನಾಂಕ"
msgid "Size"
msgstr "ಗಾತ್ರ"
msgid "Search"
msgstr "ಹುಡುಕು"
msgid "Reset"
msgstr "ಪುನಃ ಹೊಂದಿಸು"
msgid "None"
msgstr "ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ"
msgid "Scheme"
msgstr "ಸ್ಕೀಮ್"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "ಈ ಕ್ರಿಯೆ ಶಾಶ್ವತ"
msgid "Number"
msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ"
msgid "Message"
msgstr "ಸಂದೇಶ"
msgid "Password"
msgstr "ಗುಪ್ತಪದ"
msgid "Weight"
msgstr "ತೂಕ"
msgid "Variable"
msgstr "ಮಾರ್ಪಡಿಸಬಹುದಾದ"
msgid "Link"
msgstr "ಕೊಂಡಿ"
msgid "Image"
msgstr "ಚಿತ್ರ"
msgid "Center"
msgstr ""
"ಕೇಂದ್ರ "
"(ತೆಗೆದುಹಾಕಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ)"
msgid "Multiple"
msgstr "ಅನೇಕ"
msgid "Required"
msgstr "ಕಡ್ಡಾಯ"
msgid "root"
msgstr "ಮೂಲ"
msgid "Parent"
msgstr "ಮೂಲ"
msgid "none"
msgstr "ಯಾವುದು ಇಲ್ಲ"
msgid "Category"
msgstr "ವರ್ಗ"
msgid "Settings"
msgstr "ಸಿದ್ಧತೆಗಳು"
msgid "Name"
msgstr "ಹೆಸರು"
msgid "edit"
msgstr "ಸಂಪಾದಿಸು"
msgid "Import"
msgstr "ಆಮದು"
msgid "Book"
msgstr "ಪುಸ್ತಕ"
msgid "Export"
msgstr "ರಫ್ತುಮಾಡು"
msgid "Back"
msgstr "ಹಿಂದಕ್ಕೆ"
msgid "Field"
msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರ"
msgid "header"
msgstr "ಶಿರೋ ಲೇಖ"
msgid "Label"
msgstr "ಗುರುತುಪಟ್ಟಿ"
msgid "Changes"
msgstr "ಬದಲಾವಣೆಗಳು"
msgid "Preview"
msgstr "ಅವಲೋಕನ"
msgid "Save"
msgstr "ಉಳಿಸಿ"
msgid "Help"
msgstr "ಸಹಾಯ"
msgid "True"
msgstr "ನಿಜ"
msgid "False"
msgstr "ಅಲ್ಲ"
msgid "Font"
msgstr "ಅಕ್ಷರ ಶೈಲಿ"
msgid "Default"
msgstr "ಡೀಫಾಲ್ಟ್‍"
msgid "Background Color"
msgstr "ಹಿನ್ನಲೆ ಬಣ್ಣ"
msgid "Summary"
msgstr "ಸಾರಾಂಶ"
msgid "Update"
msgstr "ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡು"
msgid "Open"
msgstr "ತೆರೆ"
msgid "Top"
msgstr "ಮೇಲಿನ/ಮೊದಲ"
msgid "Small"
msgstr "ಚಿಕ್ಕದಾದ"
msgid "Large"
msgstr "ದೊಡ್ಡದಾದ"
msgid "Sunday"
msgstr "ಭಾನುವಾರ"
msgid "Monday"
msgstr "ಸೋಮವಾರ"
msgid "Tuesday"
msgstr "ಮಂಗಳವಾರ"
msgid "Wednesday"
msgstr "ಬುಧವಾರ"
msgid "Thursday"
msgstr "ಗುರುವಾರ"
msgid "Friday"
msgstr "ಶುಕ್ರವಾರ"
msgid "Saturday"
msgstr "ಶನಿವಾರ"
msgid "Time"
msgstr "ಸಮಯ"
msgid "Views"
msgstr "ನೋಟಗಳು"
msgid "Access"
msgstr "ನಿಲುಕಣೆ"
msgid "Add"
msgstr "ಸೇರಿಸು"
msgid "View"
msgstr "ನೋಡು"
msgid "Format"
msgstr "ಫಾರ್ಮಾಟ್‍ಗೊಳಿಸು"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "ಮಾರ್ಗ"
msgid "Filename"
msgstr "ಕಡತದಹೆಸರು"
msgid "Section"
msgstr "ವಿಭಾಗ"
msgid "Refresh"
msgstr "ಪುನಶ್ಚೇತನಗೊಳಿಸು"
msgid "link"
msgstr "ಸಂಪರ್ಕಕೊಂಡಿ"
msgid "Anchor"
msgstr "ಲಂಗರು(Anchor)"
msgid "Display"
msgstr "ಪ್ರದರ್ಶಕ"
msgid "Menu"
msgstr "ಮೆನು"
msgid "results"
msgstr "ಫಲಿತಾಂಶ"
msgid "search"
msgstr "ಹುಡುಕು"
msgid "Event"
msgstr "ಸಂದರ್ಭ(ಎವೆಂಟ್)"
msgid "Updated"
msgstr "ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ ಮಾಡಲಾಗಿದ್ದು"
msgid "Text"
msgstr "ಪಠ್ಯ"
msgid "Theme"
msgstr "ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸ"
msgid "Keywords"
msgstr "ಮುಖ್ಯಶಬ್ಧಗಳು"
msgid "Component"
msgstr "ಘಟಕ"
msgid "ID"
msgstr "IDE ಗಳು"
msgid "#"
msgstr "#"
msgid "Unknown"
msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ"
msgid "n/a"
msgstr "ಅನ್ವಯಿಸುವುದಿಲ್ಲ"
msgid "Upload"
msgstr "ಅಪ್ ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ"
msgid "Picture"
msgstr "ಚಿತ್ರ"
msgid "Paths"
msgstr "ಮಾರ್ಗಗಳು"
msgid "Mail"
msgstr "ಮೈಲ್"
msgid "Before"
msgstr "ಈ ಮೊದಲು"
msgid "After"
msgstr "ನಂತರ"
msgid "Database type"
msgstr "ಡೇಟಾಬೇಸ್ ವಿಧ"
msgid "User"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ"
msgid "Content type"
msgstr "ವಿಷಯದ ಬಗೆ"
msgid "Continue"
msgstr "ಮುಂದುವರೆ"
msgid "Configure"
msgstr "ಸ್ವರೂಪಿಸು"
msgid "Email"
msgstr "ಇಮೇಲ್"
msgid "Files"
msgstr "ಕಡತಗಳು"
msgid "Email Address"
msgstr "ಇಮೈಲ್ ವಿಳಾಸ"
msgid "User ID"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರನ ಐಡಿ"
msgid "Error"
msgstr "ದೋಷ"
msgid "Options"
msgstr "<b>ಆಯ್ಕೆಗಳು</b>"
msgid "Contact"
msgstr "ಸಂಪರ್ಕ"
msgid "no"
msgstr "ಇಲ್ಲ"
msgid "Created"
msgstr "ನಿರ್ಮಿಸಲಾಗಿದೆ"
msgid "Create"
msgstr "ಸೃಜಿಸು"
msgid "Separator"
msgstr "ವಿಭಜಕ"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "ಸುಧಾರಿತ ಸಂಯೋಜನೆಗಳು"
msgid "Horizontal"
msgstr "ಅಡ್ಡಲಾದ"
msgid "Vertical"
msgstr "ಲಂಬ"
msgid "All"
msgstr "ಎಲ್ಲಾ"
msgid "Active"
msgstr "ಸಕ್ರಿಯ"
msgid "Submitted"
msgstr "ಸಲ್ಲಿಸಲಾಗಿದೆ"
msgid "Year"
msgstr "ವರ್ಷ"
msgid "Block"
msgstr "ಖಂಡ"
msgid "Page"
msgstr "ಪುಟ"
msgid "Bottom"
msgstr "ಕೆಳ"
msgid "Site name"
msgstr "ಸೖಟಿನ ಹೆಸರು"
msgid "Database"
msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯ"
msgid "Module"
msgstr "ಘಟಕ"
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
msgid "Off"
msgstr "ಜಡ"
msgid "Host"
msgstr "ಅತಿಥೇಯ"
msgid "Never"
msgstr "ಎಂದೂ ಅಲ್ಲ"
msgid "Header"
msgstr "ಹೆಡರ್"
msgid "Recipients"
msgstr "ಪಡೆಯುವವರು"
msgid "Selected"
msgstr "ಆರಿಸಲಾದ"
msgid "Sender"
msgstr "ಕಳುಹಿಸಿದವರು"
msgid "To"
msgstr "ಗೆ"
msgid "From"
msgstr "ಯಿಂದ"
msgid "Delta"
msgstr "ಡೆಲ್ಟಾ"
msgid "Custom"
msgstr "ಇಚ್ಛೆಯ"
msgid "Roles"
msgstr "ಪಾತ್ರಗಳು"
msgid "Comment"
msgstr "ಅಭಿಪ್ರಾಯ"
msgid "Hostname"
msgstr "ಅತಿಥೇಯದ ಹೆಸರು"
msgid "Score"
msgstr "ಅಂಕ"
msgid "Published"
msgstr "ಪ್ರಕಟಿತ"
msgid "Signature"
msgstr "ಸಹಿ"
msgid "Filter"
msgstr "ಶೋಧಕ(Filter)"
msgid "Location"
msgstr "ತಾಣ"
msgid "Locale"
msgstr "ಲೊಕ್ಯಾಲ್"
msgid "Poll duration"
msgstr "ಸಮೀಕ್ಷೆಯ ಅವಧಿ"
msgid "Term"
msgstr "ಅವಧಿ"
msgid "E-mail address"
msgstr "ಇ-ಮೈಲ್ ವಿಳಾಸ"
msgid "Count"
msgstr "ಲೆಕ್ಕ"
msgid "Mode"
msgstr "ಸ್ಥಿತಿ"
msgid "Normal"
msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ"
msgid "%time ago"
msgstr "%time ಗಳ ಮೊದಲು"
msgid "Advanced"
msgstr "ಸುಧಾರಿತ"
msgid "Up"
msgstr "ಮೇಲೆ"
msgid "Width"
msgstr "ಅಗಲ"
msgid "Height"
msgstr "ಎತ್ತರ"
msgid "1 day"
msgstr "೧ ದಿನ"
msgid "Range"
msgstr "ವ್ಯಾಪ್ತಿ"
msgid "Medium"
msgstr "ಮಧ್ಯಮ"
msgid "Media"
msgstr "ಮಾಧ್ಯಮ"
msgid "Month"
msgstr "ತಿಂಗಳು"
msgid "Details"
msgstr "ವಿವರಣೆಗಳು"
msgid "System"
msgstr "ಗಣಕ"
msgid "Software"
msgstr "ತಂತ್ರಾಂಶ"
msgid "Unlimited"
msgstr "ಮಿತಿ ಇಲ್ಲದ"
msgid "Current"
msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಖಂಡ"
msgid "Address"
msgstr "ವಿಳಾಸ"
msgid "State"
msgstr "ಸ್ಥಿತಿ"
msgid "Send"
msgstr "ಕಳುಹಿಸು"
msgid "Serial"
msgstr "ಸರಣಿ"
msgid "Job Title"
msgstr "ಉದ್ಯೋಗದ ಶೀರ್ಷಿಕೆ"
msgid "Owner"
msgstr "ಮಾಲಿಕ"
msgid "Frequency"
msgstr "ಆವರ್ತಸಂಖ್ಯೆ(ಪ್ರೀಕ್ವೆನ್ಸಿ)"
msgid "OR"
msgstr "OR"
msgid "General"
msgstr "ಜನರಲ್"
msgid "Example"
msgstr "ಉದಾಹರಣೆ"
msgid "Recent posts"
msgstr "ಇತ್ತೀಚಿನ ಬರಹಗಳು"
msgid "Day"
msgstr "ದಿನ"
msgid "Table"
msgstr "ಪಟ್ಟಿ"
msgid "am"
msgstr "am"
msgid "pm"
msgstr "pm"
msgid "Start date"
msgstr "ಆರಂಭದ ದಿನಾಂಕ"
msgid "Base"
msgstr "ಮೂಲ"
msgid "Configuration"
msgstr "ಸಂರಚನೆ"
msgid "Public Key"
msgstr "ಸಾರ್ವಜನಿಕ ಕೀಲಿ"
msgid "Private Key"
msgstr "ಖಾಸಗಿ ಕೀಲಿ"
msgid "Other"
msgstr "ಇತರೆ"
msgid "Backup"
msgstr "ಬ್ಯಾಕ್ಅಪ್"
msgid "Align"
msgstr "ಹೊಂದಿಸು"
msgid "Background color"
msgstr "ಹಿನ್ನಲೆ ಬಣ್ಣ"
msgid "Text color"
msgstr "ಪಠ್ಯ ಬಣ್ಣ"
msgid "Navigation"
msgstr "ಸಂಚಾರ"
msgid "Basic"
msgstr "ಮೂಲಭೂತ"
msgid "Appearance"
msgstr "ಗೋಚರಿಕೆ(_A):"
msgid "Role"
msgstr "ಪಾತ್ರ"
msgid "User login"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಲಾಗಿನ್"
msgid "Destination"
msgstr "ಗುರಿ"
msgid "String"
msgstr "ಸ್ಟ್ರಿಂಗ್"
msgid "Users"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರರು"
msgid "Both"
msgstr "ಎರಡೂ"
msgid "Last"
msgstr "ಕೊನೆಯ"
msgid "Anonymous"
msgstr "ಅನಾಮಧೇಯ"
msgid "Ascending"
msgstr "ಏರಿಕೆ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ"
msgid "Descending"
msgstr "ಇಳಿಕೆ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ"
msgid "Down"
msgstr "ಕೆಳಕ್ಕೆ"
msgid "Arguments"
msgstr "ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‍ಗಳು"
msgid "Operator"
msgstr "ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಾಹಕ"
msgid "Filters"
msgstr "ಕಡತ(_F)"
msgid "Optional"
msgstr "ಐಚ್ಛಿಕ"
msgid "Recent comments"
msgstr "ಇತ್ತೀಚಿನ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆಗಳು"
msgid "Random"
msgstr "ಮನಸ್ಸಿಗೆ ಬಂದಂತೆ"
msgid "Uncategorized"
msgstr "ಅವರ್ಗೀಕೃತ"
msgid "Position"
msgstr "ಸ್ಥಾನ"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
msgid "CSS"
msgstr "CSS"
msgid "Integer"
msgstr "ಪೂರ್ಣಾಂಕ"
msgid "IP Address"
msgstr "IP ವಿಳಾಸ"
msgid "false"
msgstr "ಅಸತ್ಯ"
msgid "true"
msgstr "ಸತ್ಯ"
msgid "Profile"
msgstr "ಪ್ರೊಫೈಲ್‌"
msgid "Close"
msgstr "ಮುಚ್ಚು"
msgid " ("
msgstr " ("
msgid ")"
msgstr ")"
msgid "UID"
msgstr "UID"
msgid "Operation"
msgstr "ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ"
msgid "reply"
msgstr "ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯಿಸಿ"
msgid "Weeks"
msgstr "ವಾರಗಳು"
msgid "Defaults"
msgstr "ಡೀಫಾಲ್ಟುಗಳು"
msgid "="
msgstr "="
msgid "comments"
msgstr "ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆಗಳು"
msgid "Full"
msgstr "ಸಂಪೂರ್ಣ"
msgid "Rules"
msgstr "ನಿಯಮಗಳು"
msgid "American Samoa"
msgstr "ಅಮೆರಿಕನ್ ಸಮೊವ"
msgid "Guam"
msgstr "ಗುವಾಮ್"
msgid "Marshall Islands"
msgstr "ಮಾರ್ಶಲ್ ಐಲ್ಯಾಂಡ್ಸ್‍"
msgid "Palau"
msgstr "ಪಲಾವು"
msgid "Puerto Rico"
msgstr "ಪೋರ್ಟೊ ರಿಕೊ"
msgid "Database name"
msgstr "ಡೇಟಾಬೇಸ್ ಹೆಸರು"
msgid "Port"
msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಸ್ಥಾನ"
msgid "Regular expression"
msgstr "ಹುಡುಕು"
msgid "Hidden"
msgstr "ಅಡಗಿಸಲಾದ"
msgid "Some"
msgstr "ಕೆಲವು"
msgid "Attachments"
msgstr "ಲಗತ್ತುಗಳು"
msgid "Browse"
msgstr "ವೀಕ್ಷಿಸು"
msgid "Root"
msgstr "ಮೂಲ"
msgid "normal"
msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ"
msgid "Show"
msgstr "ತೋರಿಸು(_w):"
msgid "File Browser"
msgstr "ಕಡತ ವೀಕ್ಷಕ"
msgid "Date Added"
msgstr "ಸೇರಿಸಲಾದ ದಿನಾಂಕ"
msgid "Change"
msgstr "ಬದಲಾಯಿಸು"
msgid "English"
msgstr "ಇಂಗ್ಲಿಷ್"
msgid "in"
msgstr "ಒಳಗೆ"
msgid "Messages"
msgstr "ಸಂದೇಶಗಳು"
msgid "Google"
msgstr "ಗೂಗಲ್"
msgid "Clear"
msgstr "ತೆರವುಗೊಳಿಸು"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ ಹಿಂದಿನ"
msgid "next ›"
msgstr "ಮುಂದಿನ ›"
msgid "Source"
msgstr "ಆಕರ"
msgid "Undo"
msgstr "ರದ್ದುಗೊಳಿಸು"
msgid "Search results"
msgstr "ಶೋಧನೆಯ ಫಲಿತಾಂಶಗಳು"
msgid "Your search yielded no results"
msgstr ""
"ನಿಮ್ಮ ಹುಡುಕಾಟಕ್ಕೆ ಯಾವುದೇ "
"ಫಲಿತಾಂಶ ಬರಲಿಲ್ಲ"
msgid "Front page"
msgstr "ಮುಖ ಪುಟ"
msgid "unlimited"
msgstr "ಅನಿಯಮಿತ"
msgid "Deleted"
msgstr "ಅಳಿಸಲಾದ"
msgid "Languages"
msgstr "ಭಾಷೆಗಳು"
msgid "Replace"
msgstr "ಬದಲಾಯಿಸು"
msgid "Activity"
msgstr "<b>ಚಟುವಟಿಕೆ</b>"
msgid "First"
msgstr "ಮೊದಲ"
msgid "Query"
msgstr "ಸಂದೇಹ"
msgid "Font size"
msgstr "ಆಕ್ಷರ ಶೈಲಿಯ ಗಾತ್ರ"
msgid "Hour"
msgstr "ಗಂಟೆ"
msgid "Minute"
msgstr "ನಿಮಿಷಗಳು"
msgid "Second"
msgstr "ಸೆಕೆಂಡು"
msgid "Controls"
msgstr "ನಿಯಂತ್ರಣಗಳು"
msgid "Entity"
msgstr "ಎಂಟಿಟಿ"
msgid "AND"
msgstr "AND"
msgid "Revert"
msgstr "ಮರಳಿಸು"
msgid "Empty"
msgstr "ಖಾಲಿ"
msgid "Days"
msgstr "ದಿನಗಳು"
msgid "profile"
msgstr "ಪರಿಚಯ"
msgid "Left"
msgstr "ಎಡ"
msgid "Right"
msgstr "ಬಲ"
msgid "Hours"
msgstr "ಗಂಟೆಗಳು"
msgid "Seconds"
msgstr "ಸೆಕಂಡುಗಳು"
msgid "Red"
msgstr "ಕೆಂಪು"
msgid "White"
msgstr "ಶ್ವೇತ"
msgid "Clean"
msgstr "ಸ್ವಚ್ಛಗೊಳಿಸು"
msgid "Fast"
msgstr "ಅಂಟಿಸು(_P)"
msgid "Generic"
msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ"
msgid "warning"
msgstr "ಎಚ್ಚರಿಕೆ"
msgid "Blocked"
msgstr "ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾದ"
msgid "open"
msgstr "ತೆರೆ"
msgid "Style"
msgstr "ಶೈಲಿ"
msgid "Animation speed"
msgstr "ಅನಿಮೇಶನ್ ವೇಗ"
msgid "Superscript"
msgstr "ಸೂಪರ್-ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್‍"
msgid "Revision"
msgstr "ಪುನರಾವಲೋಕನ:"
msgid "Missing"
msgstr "ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ"
msgid "Permissions"
msgstr "ಅನುಮತಿಗಳು"
msgid "Last modified"
msgstr "ಮಾರ್ಪಡಿಸಲಾದ"
msgid "Link color"
msgstr "ಕೊಂಡಿಯ ಬಣ್ಣ"
msgid "Changed"
msgstr "ಬದಲಾಯಿಸಲಾದ"
msgid "Completed"
msgstr "ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ"
msgid "Conflict"
msgstr "ಭಿನ್ನಾಭಿಪ್ರಾಯ"
msgid "MB"
msgstr "ಎಂಬಿ"
msgid "Documents"
msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳು"
msgid "New"
msgstr "ಹೊಸ"
msgid "Resume"
msgstr "ಮರಳಿ ಆರಂಭಿಸು"
msgid "image"
msgstr "ಚಿತ್ರ"
msgid "Basic information"
msgstr "ಮೂಲಭೂತ ಮಾಹಿತಿ"
msgid "Themes"
msgstr "ಥೀಮುಗಳು"
msgid "Minutes"
msgstr "ನಿಮಿಷಗಳು"
msgid "Loading..."
msgstr "ಲೋಡ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ..."
msgid "Automatic"
msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ"
msgid "Ok"
msgstr "ಸರಿ"
msgid "cancel"
msgstr "ರದ್ದು ಮಾಡು"
msgid "Tabs"
msgstr "ಹಾಳೆಗಳು"
msgid "disable"
msgstr "ಅಶಕ್ತ"
msgid "Storage"
msgstr "ಶೇಖರಣೆ"
msgid "Advanced Options"
msgstr "ಪ್ರೌಢ ಆಯ್ಕೆಗಳು"
msgid "Timezone"
msgstr "ಕಾಲವಲಯ"
msgid "low"
msgstr "ಕೆಳಮಟ್ಟ"
msgid "high"
msgstr "ಮೇಲ್ಮಟ್ಟ"
msgid "Headers"
msgstr "ಹೆಡರ್‌ಗಳು"
msgid "Collection"
msgstr "ಸಂಗ್ರಹ"
msgid "Apply"
msgstr "ಅನ್ವಯಿಸು"
msgid "Select"
msgstr "ಆರಿಸಿ"
msgid "Examples"
msgstr "ಉದಾಹರಣೆಗಳು"
msgid "Bold"
msgstr "ಬೋಲ್ಡ್‍"
msgid "Copy"
msgstr "ಕಾಪಿ ಮಾಡು"
msgid "Information"
msgstr "ಮಾಹಿತಿ"
msgid "Timeout"
msgstr "ಕಾಲಾವಕಾಶ ಮುಗಿದಿದೆ"
msgid "Simple"
msgstr "ಸರಳ"
msgid "Double"
msgstr "ಎರಡುಪಟ್ಟು"
msgid "Alabama"
msgstr "ಅಲಬಾಮ"
msgid "Alaska"
msgstr "ಅಲಸ್ಕಾ"
msgid "Arizona"
msgstr "ಅರಿಝೋನಾ"
msgid "Arkansas"
msgstr "ಅರ್ಕನ್ಸಾಸ್"
msgid "California"
msgstr "ಕ್ಯಾಲಿಫೋರ್ನಿಯಾ"
msgid "Colorado"
msgstr "ಕೊಲರಾಡೊ"
msgid "Connecticut"
msgstr "ಕನೆಕ್ಟಿಕಟ್"
msgid "Delaware"
msgstr "ಡೆಲಾವೇರ್"
msgid "Florida"
msgstr "ಫ್ಲೋರಿಡಾ"
msgid "Hawaii"
msgstr "ಹವಾಯಿ"
msgid "Idaho"
msgstr "ಇದಾಹೊ"
msgid "Illinois"
msgstr "ಇಲ್ಲಿನೋಯಿಸ್"
msgid "Iowa"
msgstr "ಅಯೋವ"
msgid "Kansas"
msgstr "ಕನ್ಸಾಸ್"
msgid "Kentucky"
msgstr "ಕೆಂಟುಕಿ"
msgid "Louisiana"
msgstr "ಲೌಸಿಯಾನ"
msgid "Maine"
msgstr "ಮೈನಿ"
msgid "Maryland"
msgstr "ಮೇರಿಲ್ಯಾಂಡ್"
msgid "Massachusetts"
msgstr "ಮಸಾಚುಯೆಟ್ಸ್‍"
msgid "Michigan"
msgstr "ಮಿಶಿಗನ್"
msgid "Minnesota"
msgstr "ಮಿನೆಸೋಟಾ"
msgid "Mississippi"
msgstr "ಮಿಸಿಸಿಪ್ಪಿ"
msgid "Missouri"
msgstr "ಮಿಸೌರಿ"
msgid "Montana"
msgstr "ಮೊಂಟಾನ"
msgid "Nebraska"
msgstr "ನಬ್ರಾಸ್ಕಾ"
msgid "Nevada"
msgstr "ನೆವೆಡಾ"
msgid "New Hampshire"
msgstr "ನ್ಯೂ ಹ್ಯಾಂಪ್‍ಶೈರ್"
msgid "New Jersey"
msgstr "ನ್ಯೂ ಜರ್ಸಿ"
msgid "New Mexico"
msgstr "ನ್ಯೂ ಮೆಕ್ಸಿಕೊ"
msgid "North Carolina"
msgstr "ನಾರ್ತ್ ಕರೋಲಿನಾ"
msgid "North Dakota"
msgstr "ನಾರ್ತ್ ಡಕೋಟಾ"
msgid "Ohio"
msgstr "ಓಹಿಯೊ"
msgid "Oklahoma"
msgstr "ಓಕ್ಲಹಾಮ"
msgid "Oregon"
msgstr "ಒರೆಗಾನ್"
msgid "Pennsylvania"
msgstr "ಪೆನಿನ್‍ಸಿಲ್ವೇನಿಯಾ"
msgid "Rhode Island"
msgstr "ರೋಡ್ ಐಲ್ಯಾಂಡ್"
msgid "South Carolina"
msgstr "ಸೌತ್ ಕೆರೊಲಿನಾ"
msgid "South Dakota"
msgstr "ಸೌತ್ ಡಕೋಟ"
msgid "Tennessee"
msgstr "ಟೆನಿಸೀ"
msgid "Texas"
msgstr "ಟೆಕ್ಸಾಸ್"
msgid "Utah"
msgstr "ಯುಟಾ"
msgid "Vermont"
msgstr "ವೆರ್ಮೌಂಟ್"
msgid "Virginia"
msgstr "ವರ್ಜೀನಿಯಾ"
msgid "West Virginia"
msgstr "ವೆಸ್ಟ್‍ ವರ್ಜೀನಿಯಾ"
msgid "Wisconsin"
msgstr "ವಿಸ್ಕನ್‍ಸಿನ್"
msgid "Translation"
msgstr "ಅನುವಾದ"
msgid "Menus"
msgstr "ಮೆನುಗಳು"
msgid "Above"
msgstr "ಮೇಲಿನ"
msgid "Decimal"
msgstr "ದಶಾಂಶ"
msgid "Form"
msgstr "ಫಾರ್ಮ್"
msgid "1 week"
msgstr "೧ ವಾರ"
msgid "Permission"
msgstr "ಅನುಮತಿ"
msgid "Inset"
msgstr "ಒಳಜೋಡಿಸಿದ"
msgid "Redo"
msgstr "ಪುನಃ ಮಾಡು"
msgid "Italic"
msgstr "ಇಟಾಲಿಕ್"
msgid "Editor"
msgstr "ಸಂಪಾದಕ"
msgid "Hide"
msgstr "ಅಡಗಿಸು(_H)"
msgid "Global"
msgstr "ಜಾಗತಿಕ"
msgid "Thumbnails"
msgstr "ತಂಬ್‍ನೈಲ್‍ಗಳು"
msgid "..."
msgstr "..."
msgid "Profiles"
msgstr "ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ಗಳು"
msgid "Subscript"
msgstr "ಸಬ್‍ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್‍"
msgid "Indent"
msgstr "ಇಂಡೆಂಟ್"
msgid "Directories"
msgstr "ಕಡತಕೋಶಗಳು"
msgid "Extension"
msgstr "ವಿಸ್ತರಣೆ"
msgid "Space"
msgstr "Space"
msgid "Keys"
msgstr "ಕೀಲಿಗಳು"
msgid "Service"
msgstr "ಸೇವೆ"
msgid "Unavailable"
msgstr "ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"
msgid "« first"
msgstr "« ಮೊದಲ"
msgid "last »"
msgstr "ಕೊನೆಯ »"
msgid "Animation"
msgstr "ಸಜೀವನ(ಅನಿಮೇಶನ್‌)"
msgid "Loading"
msgstr "ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
msgid "Execute"
msgstr "ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸು"
msgid "Package"
msgstr "ಪ್ಯಾಕೇಜ್"
msgid "All types"
msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಬಗೆಗಳು"
msgid "Values"
msgstr "ಮೌಲ್ಯಗಳು"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "ಇತರೆ"
msgid "District of Columbia"
msgstr ""
"ಡಿಸ್ಟ್ರಿಕ್ಟ್ ಆಫ್ "
"ಕೊಲಂಬಿಯಾ"
msgid "Context"
msgstr "ಸಂದರ್ಭ"
msgid "Book navigation"
msgstr "ಪುಸ್ತಕ ಮಾರ್ಗದರ್ಶನ"
msgid "Pager"
msgstr "ಪೇಜರ್"
msgid "Identifier"
msgstr "ಗುರುತುಗಾರ"
msgid "Maximum depth"
msgstr "ಗರಿಷ್ಟ ಆಳ"
msgid "Close Window"
msgstr "ವಿಂಡೊವನ್ನು ಮುಚ್ಚು"
msgid "Close window"
msgstr "ವಿಂಡೊವನ್ನು ಮುಚ್ಚು"
msgid "Keyword"
msgstr "ಮುಖ್ಯಪದ"
msgid "Local"
msgstr "ಸ್ಥಳೀಯ"
msgid "Panel"
msgstr "ಫಲಕ"
msgid "contains"
msgstr "ಹೊಂದಿರುವ"
msgid "Print"
msgstr "ಮುದ್ರಿಸು(_P)..."
msgid "Locked"
msgstr "ಲಾಕ್‌ ಮಾಡಲಾದ"
msgid "The e-mail address %mail is not valid."
msgstr ""
"ನೀವು ಕೊಟ್ಟಿರುವ ಇ-ಮೇಯ್ಲ್ "
"ವಿಳಾಸ ಸರಿಯಿಲ್ಲ."
msgid "Data"
msgstr "ದತ್ತಾಂಶ"
msgid "No name"
msgstr "ಹೆಸರಿಲ್ಲದ"
msgid "Finish"
msgstr "ಮುಗಿಸು"
msgid "Default order"
msgstr "ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಕ್ರಮ"
msgid "Underline"
msgstr "ಕೆಳಗೆರೆ ಎಳೆ"
msgid "Cut"
msgstr "ಕತ್ತರಿಸು"
msgid "Paste"
msgstr "ಅಂಟಿಸು"
msgid "Ordered list"
msgstr "ಅನುಕ್ರಮಿತ ಪಟ್ಟಿ"
msgid "Unordered list"
msgstr "ಕ್ರಮವಾಗಿಲ್ಲದ ಪಟ್ಟಿ"
msgid "Font family"
msgstr "ಆಕ್ಷರ ಶೈಲಿಯ ಪರಿವಾರ"
msgid "About"
msgstr "ಕುರಿತು"
msgid "Case sensitive"
msgstr "ಕೇಸ್ ಸಂವೇದಿ"
msgid "Created:"
msgstr "ನಿರ್ಮಿಸಲಾಗಿದ್ದು:"
msgid "Twitter"
msgstr "ಟ್ವಿಟ್ಟರ್"
msgid "Text to display"
msgstr "ತೋರಿಸಬೇಕಿರುವ ಪಠ್ಯ"
msgid "Target"
msgstr "ಗುರಿ"
msgid "Profile Name"
msgstr "ಪರಿಚಯ ಚಿತ್ರಣದ ಹೆಸರು"
msgid "Dataset"
msgstr "ದತ್ತಾಂಶಗಳು"
msgid "Fonts"
msgstr "ಅಕ್ಷರ ಶೈಲಿಗಳು"
msgid "Please select a file."
msgstr ""
"ದಯವಿಟ್ಟು ಒಂದು ಕಡತದ "
"ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸು!"
msgid "Speed"
msgstr "ವೇಗ"
msgid "Congratulations!"
msgstr "ಶುಭಾಷಯಗಳು!"
msgid "Acronym"
msgstr "ಸಂಕ್ಷಿಪ್ತರೂಪ"
msgid "Debugging"
msgstr "ದೋಷನಿವಾರಣೆ"
msgid "Inherit"
msgstr "ಪಾರಂಪರ್ಯವಾದ"
msgid "Delete item"
msgstr "ಅಂಶವನ್ನು ಅಳಿಸು"
msgid "Creator"
msgstr "ನಿರ್ಮಾತೃ"
msgid "Widgets"
msgstr "ವಿಜೆಟ್"
msgid "Classification"
msgstr "ವರ್ಗೀಕರಣ"
msgid "Timestamp format"
msgstr "ಸಮಯಮುದ್ರೆಯ ವಿನ್ಯಾಸ"
msgid "of"
msgstr "ನ"
msgid "Designer"
msgstr "ದೋಷನಿವಾರಕ"
msgid "Properties"
msgstr "ಗುಣಗಳು"
msgid "Autocomplete"
msgstr "ಸ್ವಯಂಪೂರ್ಣಗೊಳಿಕೆ"
msgid "You are not allowed to operate on more than %num files."
msgstr ""
"%num ಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚು ಫೈಲ್ "
"ಗಳನ್ನು ಆರಿಸುವಂತಿಲ್ಲ."
msgid "%filename is not an image."
msgstr "%filename ಎನ್ನುವುದು ಚಿತ್ರವಲ್ಲ"
msgid "You must select at least %num files."
msgstr "ಕನಿಷ್ಟ %num ಫೈಲುಗಳನ್ನು ಆರಿಸಿ"
msgid "Tips"
msgstr "ಸಲಹೆಗಳು"
msgid "Pause"
msgstr "ತಾತ್ಕಲಿಕ ತಡೆ"
msgid "Citation"
msgstr "ಉಲ್ಲೇಖ(Citation)"
msgid "Expression"
msgstr "ಎಕ್ಸ್‍ಪ್ರೆಶನ್"
msgid "100"
msgstr "100"
msgid "200"
msgstr "200"
msgid "Primary"
msgstr "ಪ್ರಾಥಮಿಕ"
msgid "The size of the file."
msgstr "ಕಡತದ ಗಾತ್ರ."
msgid "Draft"
msgstr "ಡ್ರಾಪ್ಟ್"
msgid "Save Draft"
msgstr "ಡ್ರಾಫ್ಟ್‍ ಆಗಿ ಉಳಿಸು(_D)"
msgid "Slash"
msgstr "ಅಡ್ಡಗೆರೆ(ಸ್ಲ್ಯಾಶ್)"
msgid "24-hour"
msgstr "೨೪-ಗಂಟೆ"
msgid "Play"
msgstr "ಚಲಾಯಿಸು"
msgid "No description"
msgstr "ಯಾವುದೆ ವಿವರಣೆ ಇಲ್ಲ"
msgid "Overwrite"
msgstr "ತಿದ್ದಿಬರೆ"
msgid "form"
msgstr "ಫಾರ್ಮ್"
msgid "Horizontal rule"
msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲಿನ ನಿಯಮ"
msgid "Font style"
msgstr "ಆಕ್ಷರ ಶೈಲಿಯ ವರ್ಗ"
msgid "Check spelling"
msgstr "ಕಾಗುಣಿತ ಪರೀಕ್ಷಿಸು"
msgid "Fullscreen"
msgstr "ಪೂರ್ಣಪರದೆ"
msgid "Abbreviation"
msgstr "ಸಂಕ್ಷಿಪ್ತ ರೂಪ"
msgid "<"
msgstr "<"
msgid ">"
msgstr ">"
msgid "Broken"
msgstr "ತುಂಡಾದ"
msgid "Invalid"
msgstr "ಅಮಾನ್ಯ"
msgid "Vid"
msgstr "Vid"
msgid "Poll"
msgstr "ಸಮೀಕ್ಷೆ"
msgid "The mime type of the file."
msgstr "ಕಡತದ mime ಬಗೆ."
msgid "Compact"
msgstr "ಸಾಂದ್ರ(_Compact)"
msgid "Checking..."
msgstr "ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."
msgid "Array"
msgstr "ವ್ಯೂಹ(Array)"
msgid "Item ID"
msgstr "ಅಂಶ ಐಡಿ"
msgid ", and "
msgstr ", ಹಾಗು "
msgid "(None)"
msgstr "(ಯಾವುದು ಅಲ್ಲ)"
msgid "Number of pages"
msgstr "ಪುಟಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ"
msgid "features"
msgstr "ಲಕ್ಷಣಗಳು"
msgid "Additional Information"
msgstr "ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಮಾಹಿತಿ"
msgid "Sound"
msgstr "ಧ್ವನಿ"
msgid "profiles"
msgstr "ಪರಿಚಯ"
msgid "Custom Message"
msgstr "ಕಸ್ಟಮ್ ಸಂದೇಶ"
msgid "Other..."
msgstr "ಇತರೆ..."
msgid "Access all webform results"
msgstr ""
"ವೆಬ್ ಫಾರ್ಮಿನ ಎಲ್ಲ "
"ಫಲಿತಾಂಶಗಳನ್ನೂ ನೋಡಿ"
msgid "PBCore"
msgstr "ಪಿ ಬಿ ಕೋರ್"
