# Ukrainian translation of Community Media Agenda (7.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2018 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Community Media Agenda (7.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-22 19:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Edit"
msgstr "Редагувати"
msgid "Weight"
msgstr "Вага"
msgid "Break"
msgstr "Зупинити"
msgid "Import"
msgstr "Імпортувати"
msgid "Save"
msgstr "Зберегти"
msgid "Add"
msgstr "Додати"
msgid "View"
msgstr "Перегляд"
msgid "Media"
msgstr "Медіа"
msgid "Start"
msgstr "Початок"
msgid "End"
msgstr "Кінець"
msgid "Role"
msgstr "Роль"
msgid "Clear"
msgstr "Очистка"
msgid "Workflow"
msgstr "Документообіг"
msgid "Video"
msgstr "Відео"
msgid "Metadata"
msgstr "Метадані"
msgid "Live"
msgstr "Наживо"
msgid "Finished"
msgstr "Завершено"
msgid "Chapter"
msgstr "Глава"
msgid "File format"
msgstr "Формат файлу"
msgid "Speaker"
msgstr "Доповідач"
msgid "live"
msgstr "наживо"
msgid "Current state"
msgstr "Поточний стан"
msgid "Workflow state"
msgstr "Робочий стан"
msgid "Start time"
msgstr "Початковий час"
msgid "No file was uploaded."
msgstr "Жодного файла не було відвантажено."
msgid "Not started"
msgstr "Не розпочато"
msgid "Long text"
msgstr "Довгий текст"
msgid "Party"
msgstr "Вечірка"
msgid "End time"
msgstr "Кінцевий час"
msgid "Choose a file"
msgstr "Виберіть файл"
msgid "Chapters"
msgstr "Частини"
msgid "Delay time"
msgstr "Час затримки"
msgid "VOD"
msgstr "VOD"
