# Ukrainian translation of Cloudinary Integration (7.x-1.1)
# Copyright (c) 2017 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cloudinary Integration (7.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-10 18:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Faces"
msgstr "Особи"
msgid "File"
msgstr "Файл"
msgid "Reset"
msgstr "Скинути"
msgid "None"
msgstr "Немає"
msgid "North"
msgstr "Північний"
msgid "East"
msgstr "Схід"
msgid "South"
msgstr "Південь"
msgid "West"
msgstr "Захід"
msgid "Center"
msgstr "По центру"
msgid "Preview"
msgstr "Попередній перегляд"
msgid "Background"
msgstr "Тло"
msgid "Configure"
msgstr "Налаштувати"
msgid "Database"
msgstr "База даних"
msgid "Custom"
msgstr "Власний"
msgid "Mode"
msgstr "Режим"
msgid "Width"
msgstr "Ширина"
msgid "Height"
msgstr "Висота"
msgid "Scale"
msgstr "Масштаб"
msgid "Border"
msgstr "Рамка"
msgid "Ignore"
msgstr "Нехтувати"
msgid "API key"
msgstr "Ключ API"
msgid "Features"
msgstr "Властивості"
msgid "Limit"
msgstr "Обмежувати"
msgid "Negate"
msgstr "Інверсія"
msgid "Red"
msgstr "Червоний"
msgid "Fill"
msgstr "Залити"
msgid "Green"
msgstr "Зелений"
msgid "Blue"
msgstr "Синій"
msgid "Brightness"
msgstr "Яскравість"
msgid "Border color"
msgstr "Колір рамки"
msgid "Overlay"
msgstr "Накладання"
msgid "Resize"
msgstr "Зміна розміру"
msgid "Shadow"
msgstr "Тінь"
msgid "Screen"
msgstr "Екран"
msgid "About"
msgstr "Про модуль"
msgid "Opacity"
msgstr "Непрозорість"
msgid "Crop"
msgstr "Кадрування"
msgid "Effect"
msgstr "Ефект"
msgid "original"
msgstr "оригінал"
msgid "Blur"
msgstr "Розмивання"
msgid "North East"
msgstr "Північний схід"
msgid "North West"
msgstr "Північний захід"
msgid "South East"
msgstr "Південний схід"
msgid "X"
msgstr "X"
msgid "Contrast"
msgstr "Контраст"
msgid "Y"
msgstr "Y"
msgid "Grayscale"
msgstr "Відтінки сірого"
msgid "Mask"
msgstr "Маска"
msgid "Multiply"
msgstr "Множення"
msgid "Rotate"
msgstr "Поворот"
msgid "Shape"
msgstr "Форма"
msgid "view actual size"
msgstr "дивитись фактичний розмір"
msgid "Sample original image"
msgstr "Приклад вихідного зображення"
msgid "Sample modified image"
msgstr "Приклад зміненого зображення"
msgid "Scale and crop"
msgstr "Масштабування і кадрування"
msgid "Desaturate"
msgstr "Знебарвлення"
msgid "Thumb"
msgstr "Палець"
msgid "Gamma"
msgstr "Гама"
msgid "Sepia"
msgstr "Сепія"
msgid "How to use"
msgstr "Як користуватися"
msgid "Sharpen"
msgstr "Чіткість"
msgid "Corner Radius"
msgstr "Радіус кута"
msgid "Trim"
msgstr "Обрізати"
msgid "Colorize"
msgstr "Зробити кольоровим"
msgid "Pixelate"
msgstr "Пікселізація"
msgid "Gravity"
msgstr "Тяжіння"
msgid "Fit"
msgstr "Підігнати"
