# Estonian translation of Cloud (7.x-1.6)
# Copyright (c) 2017 by the Estonian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cloud (7.x-1.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-14 09:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Estonian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Body"
msgstr "Sisu"
msgid "Images"
msgstr "Pildid"
msgid "Next"
msgstr "Järgmine"
msgid "value"
msgstr "väärtus"
msgid "Status"
msgstr "Olek"
msgid "Delete"
msgstr "Kustuta"
msgid "Submit"
msgstr "Sisesta"
msgid "Operations"
msgstr "Toimingud"
msgid "Totals"
msgstr "Kokku"
msgid "Username"
msgstr "Kasutajanimi"
msgid "Group"
msgstr "Grupp"
msgid "Type"
msgstr "Liik"
msgid "yes"
msgstr "jah"
msgid "Subject"
msgstr "Teema"
msgid "Actions"
msgstr "Toimingud"
msgid "Cancel"
msgstr "Tühista"
msgid "Description"
msgstr "Kirjeldus"
msgid "Disabled"
msgstr "Keelatud"
msgid "Enabled"
msgstr "Lubatud"
msgid "Action"
msgstr "Tegevus"
msgid "Servers"
msgstr "Serverid"
msgid "Edit"
msgstr "Muuda"
msgid "Date"
msgstr "Kuupäev"
msgid "Size"
msgstr "Suurus"
msgid "default"
msgstr "vaikimisi"
msgid "Variable"
msgstr "Muutuja"
msgid "Image"
msgstr "Pilt"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
msgid "Back"
msgstr "Tagasi"
msgid "Save"
msgstr "Salvesta"
msgid "Update"
msgstr "Uuenda"
msgid "Large"
msgstr "Suur"
msgid "1 Hour"
msgstr "1 tund"
msgid "Add"
msgstr "Lisa"
msgid "Event"
msgstr "Sündmus"
msgid "Updated"
msgstr "Uuendatud"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
msgid "User Name"
msgstr "Kasutaja nimi"
msgid "Total"
msgstr "Kokku"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "You are not authorized to access this page."
msgstr "Sul puudub õigus antud lehte  vaadata."
msgid "User"
msgstr "Kasutaja"
msgid "Email"
msgstr "E-kiri"
msgid "status"
msgstr "olek"
msgid "User ID"
msgstr "Kasutaja ID"
msgid "no"
msgstr "ei"
msgid "Created"
msgstr "Loodud"
msgid "Create"
msgstr "Loo"
msgid "All"
msgstr "Kõik"
msgid "Module"
msgstr "Moodul"
msgid "Hostname"
msgstr "Hosti nimi"
msgid "Filter"
msgstr "Filtreeri"
msgid "Location"
msgstr "Asukoht"
msgid "Count"
msgstr "Arv"
msgid "N/A"
msgstr "Puudub"
msgid "OK"
msgstr "Olgu"
msgid "Medium"
msgstr "Keskmine"
msgid "Volume"
msgstr "Maht"
msgid "Start Date"
msgstr "Alguskuupäev"
msgid "Details"
msgstr "Üksikasjad"
msgid "Id"
msgstr "ID"
msgid "State"
msgstr "Olek"
msgid "Code"
msgstr "Kood"
msgid "Owner"
msgstr "Omanik"
msgid "Allow"
msgstr "Luba"
msgid "IP Address"
msgstr "IP Address"
msgid "Template"
msgstr "Mall"
msgid "Duration"
msgstr "Kestus"
msgid "Threshold"
msgstr "Piirmäär"
msgid "Add Server"
msgstr "Lisa server"
msgid "Condition"
msgstr "Tingimus"
msgid "Port"
msgstr "Port"
msgid "Info"
msgstr "Info"
msgid "warning"
msgstr "hoiatus"
msgid "critical"
msgstr "kriitiline"
msgid "Permissions"
msgstr "Õigused"
msgid "User Id"
msgstr "Kasutaja ID"
msgid "Cloud"
msgstr "Pilv"
msgid "Apply"
msgstr "Rakenda"
msgid "Copy"
msgstr "Kopeeri"
msgid "1 Minute"
msgstr "1 minut"
msgid "5 Minutes"
msgstr "5 minutit"
msgid "Server"
msgstr "Server"
msgid "Packages"
msgstr "Pakid"
msgid "Report"
msgstr "Teavita"
msgid "Zone"
msgstr "Tsoon"
msgid "Metric"
msgstr "Meetermõõdustik"
msgid "Creator"
msgstr "Looja"
msgid "Bundle"
msgstr "kogum"
msgid "Lock"
msgstr "Lukusta"
msgid "Unlock"
msgstr "Tee lukust lahti"
msgid "Architecture"
msgstr "Arhitektuur"
msgid "ping"
msgstr "ping"
msgid "Access Key"
msgstr "Kiirklahv"
msgid "Extra Large"
msgstr "Suurim"
