# Indonesian translation of Cloud (7.x-1.5)
# Copyright (c) 2024 by the Indonesian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cloud (7.x-1.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-13 08:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Body"
msgstr "Isi"
msgid "Images"
msgstr "Gambar"
msgid "Next"
msgstr "Selanjutnya"
msgid "value"
msgstr "nilai"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Hapus"
msgid "Submit"
msgstr "Kirim"
msgid "Operations"
msgstr "Operasi"
msgid "Totals"
msgstr "Jumlah"
msgid "Username"
msgstr "Nama pengguna"
msgid "Group"
msgstr "Grup"
msgid "Type"
msgstr "Jenis"
msgid "yes"
msgstr "ya"
msgid "Subject"
msgstr "Judul"
msgid "Actions"
msgstr "Tindakan-tindakan"
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
msgid "Description"
msgstr "Deskripsi"
msgid "Disabled"
msgstr "Non Aktif"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktif"
msgid "Action"
msgstr "Tindakan"
msgid "Edit"
msgstr "Edit"
msgid "Date"
msgstr "Tanggal"
msgid "Size"
msgstr "Ukuran"
msgid "default"
msgstr "standar"
msgid "Variable"
msgstr "Variabel"
msgid "Image"
msgstr "Gambar"
msgid "Name"
msgstr "Nama"
msgid "Back"
msgstr "Kembali"
msgid "Save"
msgstr "Simpan"
msgid "Update"
msgstr "Perbarui"
msgid "Large"
msgstr "Besar"
msgid "Add"
msgstr "Tambah"
msgid "Event"
msgstr "Acara"
msgid "Updated"
msgstr "Diperbaharui"
msgid "Text"
msgstr "Teks"
msgid "Total"
msgstr "Total"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "You are not authorized to access this page."
msgstr "Anda tidak diotorisasi untuk mengakses halaman ini."
msgid "User"
msgstr "Pengguna"
msgid "Email"
msgstr "Email"
msgid "status"
msgstr "status"
msgid "User ID"
msgstr "ID Pengguna"
msgid "no"
msgstr "tidak"
msgid "Created"
msgstr "Dibuat"
msgid "Create"
msgstr "Buat"
msgid "All"
msgstr "Semua"
msgid "Module"
msgstr "Modul"
msgid "Hostname"
msgstr "Nama host"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
msgid "Location"
msgstr "Lokasi"
msgid "Count"
msgstr "Jumlah"
msgid "N/A"
msgstr "T/T"
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "Medium"
msgstr "Sedang"
msgid "Start Date"
msgstr "Tanggal Mulai"
msgid "Details"
msgstr "Rincian"
msgid "End Date"
msgstr "Tanggal Berakhir"
msgid "Id"
msgstr "Id"
msgid "State"
msgstr "Status"
msgid "Code"
msgstr "Kode"
msgid "Owner"
msgstr "Pemilik"
msgid "Allow"
msgstr "Perbolehkan"
msgid "IP Address"
msgstr "Alamat IP"
msgid "Template"
msgstr "Template"
msgid "IP"
msgstr "IP"
msgid "Duration"
msgstr "Durasi"
msgid "1 Day"
msgstr "1 Hari"
msgid "1 Week"
msgstr "1 Minggu"
msgid "1 Year"
msgstr "1 Tahun"
msgid "Condition"
msgstr "Kondisi"
msgid "Port"
msgstr "Port"
msgid "Info"
msgstr "Info"
msgid "warning"
msgstr "peringatan"
msgid "critical"
msgstr "kritis"
msgid "Permissions"
msgstr "Kewenangan"
msgid "Apply"
msgstr "Terapkan"
msgid "Copy"
msgstr "Salin"
msgid "Report"
msgstr "Laporkan"
msgid "Zone"
msgstr "Zona"
msgid "Bundle"
msgstr "Bundel"
msgid "Alerts"
msgstr "Peringatan"
msgid "Lock"
msgstr "Kunci"
msgid "Unlock"
msgstr "Membuka"
msgid "Email field is required."
msgstr "Bidang email diperlukan."
