# Scots Gaelic translation of Cloud (all releases)
# Copyright (c) 2015 by the Scots Gaelic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cloud (all releases)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-04 07:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Scots Gaelic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(((n==1)||(n==11))?(0):(((n==2)||(n==12))?(1):(((n>2)&&(n<20))?(2):3)));\n"

msgid "Body"
msgstr "Bodhaig"
msgid "Next"
msgstr "Air adhart"
msgid "Delete"
msgstr "Sguab às"
msgid "Submit"
msgstr "Cuir"
msgid "Operations"
msgstr "Gnìomhan"
msgid "Username"
msgstr "Ainm-cleachdaiche"
msgid "Type"
msgstr "Seòrsa"
msgid "Subject"
msgstr "Cuspair"
msgid "Actions"
msgstr "Gnìomhan"
msgid "Cancel"
msgstr "Sguir dheth"
msgid "Description"
msgstr "Tuairisgeul"
msgid "Disabled"
msgstr "À comas"
msgid "Enabled"
msgstr "An comas"
msgid "Action"
msgstr "Gnìomh"
msgid "Edit"
msgstr "Deasaich"
msgid "Date"
msgstr "Ceann-là"
msgid "Variable"
msgstr "Caochladair"
msgid "Save"
msgstr "Sàbhail"
msgid "Update"
msgstr "Ùraich"
msgid "Add"
msgstr "Cuir ris"
msgid "Updated"
msgstr "Air ùrachadh"
msgid "Text"
msgstr "Teacsa"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "You are not authorized to access this page."
msgstr "Chan eil cead agad an duilleag seo fhaicinn."
msgid "User"
msgstr "Cleachdaiche"
msgid "Email"
msgstr "Post-d"
msgid "Created"
msgstr "Air a chruthachadh"
msgid "Create"
msgstr "Cruthaich"
msgid "Module"
msgstr "Mòideal"
msgid "Hostname"
msgstr "Ainm an òstair"
msgid "Filter"
msgstr "Criathrag"
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
msgid "Details"
msgstr "Mion-fhiosrachadh"
msgid "Duration"
msgstr "Faid"
msgid "Condition"
msgstr "Cumha"
msgid "Port"
msgstr "Port"
msgid "Info"
msgstr "Fiosrachadh"
