# Portuguese, Brazil translation of Clientside Validation (7.x-2.0-beta2)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clientside Validation (7.x-2.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-09 06:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "File"
msgstr "Arquivo"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Number"
msgstr "Número"
msgid "Captcha"
msgstr "Captcha"
msgid "Link"
msgstr "Link"
msgid "Required"
msgstr "Obrigatório"
msgid "Time"
msgstr "Hora"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Email"
msgstr "Email"
msgid "Date format"
msgstr "Formato da data"
msgid "Maximum"
msgstr "Máximo"
msgid "Plain text"
msgstr "Texto puro"
msgid "Phone"
msgstr "Telefone"
msgid "Maximum length"
msgstr "Comprimento máximo"
msgid "Integer"
msgstr "Inteiro"
msgid "Blacklist"
msgstr "Lista negra"
msgid "Regular expression"
msgstr "Expressão regular"
msgid "Hierarchical Select"
msgstr "Hierarchical Select"
msgid "Empty"
msgstr "Vazio"
msgid "Max"
msgstr "Máx"
msgid "Decimal"
msgstr "Decimal"
msgid "Minimum"
msgstr "Mínimo"
msgid "!title field is required."
msgstr "O campo !title é obrigatório."
msgid "Numeric"
msgstr "Numérico"
msgid "Min"
msgstr "Mínimo"
msgid "Equal"
msgstr "Igual"
msgid "Unique"
msgstr "Único"
msgid ""
"CAPTCHA validation error: unknown CAPTCHA session ID. Contact the site "
"administrator if this problem persists."
msgstr ""
"Erro de validação do CAPTCHA: ID da sessão CAPTCHA desconhecido. "
"Entre em contato com o administrador do site se o problema persistir."
msgid "Inline Form Errors"
msgstr "Erros do formulário em linha"
