# Faeroese translation of Clientside Validation (7.x-2.0-alpha3)
# Copyright (c) 2014 by the Faeroese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clientside Validation (7.x-2.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-12 10:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Faeroese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Yvirskrift"
msgid "Body"
msgstr "Skrokkur"
msgid "Save configuration"
msgstr "Goym samanseting"
msgid "enable"
msgstr "virkja"
msgid "delete"
msgstr "strika"
msgid "Status"
msgstr "Støða"
msgid "Actions"
msgstr "Gerðir"
msgid "Cancel"
msgstr "Avlýs"
msgid "Disabled"
msgstr "Óvirkjað"
msgid "Enabled"
msgstr "Virkjað"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nei"
msgid "Content types"
msgstr "Innihaldssløg"
msgid "Download"
msgstr "Tak niður"
msgid "Date"
msgstr "Dagfesting"
msgid "default"
msgstr "standard"
msgid "Password"
msgstr "Loyniorð"
msgid "Required"
msgstr "Kravd"
msgid "edit"
msgstr "broyt"
msgid "General settings"
msgstr "Almennar setingar"
msgid "Time"
msgstr "Tíð"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Preview comment"
msgstr "Undansýn viðmerking"
msgid "Your name"
msgstr "Títt navn"
msgid "Published"
msgstr "Útgivið"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Víst á forsíðuni"
msgid "Sticky at top of lists"
msgstr "Fest ovast á listum"
msgid "Plain text"
msgstr "Reinur tekstur"
msgid "Send"
msgstr "Send"
msgid "Maximum length"
msgstr "Mest loyvda longd"
msgid "Optional"
msgstr "Møgulig"
msgid "Integer"
msgstr "Heiltal"
msgid "Titles only"
msgstr "Einans yvirskriftir"
msgid "Full text"
msgstr "Fullur tekstur"
msgid "Create new revision"
msgstr "Stovna nýggja útgávu"
msgid "Display of XML feed items"
msgstr "Vísing av XML RSS"
msgid "disable"
msgstr "óvirkja"
msgid "Decimal"
msgstr "Desimal"
msgid "Titles plus teaser"
msgstr "Yvirskriftir og samandráttir"
