# Romanian translation of Clientside Validation (7.x-2.0-alpha2)
# Copyright (c) 2024 by the Romanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clientside Validation (7.x-2.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-10 11:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n==0)||(((n%100)>0)&&((n%100)<20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Titlu"
msgid "Body"
msgstr "Conținut"
msgid "Save configuration"
msgstr "Salvați configurația"
msgid "enable"
msgstr "activare"
msgid "delete"
msgstr "șterge"
msgid "Status"
msgstr "Stare"
msgid "In moderation queue"
msgstr "În curs de moderare"
msgid "Actions"
msgstr "Acțiuni"
msgid "Cancel"
msgstr "Anulare"
msgid "Disabled"
msgstr "Dezactivat"
msgid "Enabled"
msgstr "Activat"
msgid "Yes"
msgstr "Da"
msgid "No"
msgstr "Nu"
msgid "Content types"
msgstr "Tipuri de conținut"
msgid "Download"
msgstr "Descarcă"
msgid "File"
msgstr "Fișier"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "default"
msgstr "implicit"
msgid "Number"
msgstr "Număr"
msgid "Password"
msgstr "Parolă"
msgid "Captcha"
msgstr "Captcha"
msgid "Link"
msgstr "Legătură"
msgid "Required"
msgstr "Necesar"
msgid "edit"
msgstr "modifică"
msgid "General settings"
msgstr "Setări generale"
msgid "Time"
msgstr "Ora"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Preview comment"
msgstr "Previzualizare comentariu"
msgid "Content type"
msgstr "Tip conținut"
msgid "Email"
msgstr "email"
msgid "Date format"
msgstr "Format dată"
msgid "Your name"
msgstr "Numele dumneavoastră"
msgid "Published"
msgstr "Publicat"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Promovat pe prima pagină"
msgid "Sticky at top of lists"
msgstr "Lipicios în capul listelor"
msgid "Maximum"
msgstr "Maxim"
msgid "Plain text"
msgstr "Text simplu"
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"
msgid "Send"
msgstr "Trimite"
msgid "Maximum length"
msgstr "Lungime maximă"
msgid "Optional"
msgstr "Opțional"
msgid "Integer"
msgstr "Număr întreg"
msgid "Regular expression"
msgstr "Expresie regulată"
msgid "create"
msgstr "creare"
msgid "Titles only"
msgstr "Doar titluri"
msgid "Full text"
msgstr "Text întreg"
msgid "Features"
msgstr "Caracteristici"
msgid "Create new revision"
msgstr "Creează o nouă revizie"
msgid "Empty"
msgstr "Gol"
msgid "Display of XML feed items"
msgstr "Afişarea intrărilor fluxului XML"
msgid "disable"
msgstr "dezactivare"
msgid "Decimal"
msgstr "Zecimal"
msgid "Minimum"
msgstr "Minim"
msgid "Plugin settings"
msgstr "Setările plugin-ului"
msgid "Custom function"
msgstr "Funcție personalizată"
msgid "Numeric"
msgstr "Numeric"
msgid "Min"
msgstr "Min"
msgid "Titles plus teaser"
msgstr "Titlu plus începutul articolului"
msgid "Inline Form Errors"
msgstr "Erori Integrate în Formular"
msgid "@title field is required."
msgstr "Câmpul @title este obligatoriu."
msgid "Validate options"
msgstr "Validați opțiunile"
