# Afghanistan Persian translation of Clientside Validation (7.x-1.50)
# Copyright (c) 2024 by the Afghanistan Persian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clientside Validation (7.x-1.50)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-11 09:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Afghanistan Persian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "Title"
msgstr "عنوان"
msgid "Body"
msgstr "بدنه"
msgid "Save configuration"
msgstr "ذخیره پیکربندی"
msgid "delete"
msgstr "حذف"
msgid "Status"
msgstr "وضعیت"
msgid "Actions"
msgstr "عملکردها"
msgid "Cancel"
msgstr "لغو"
msgid "Disabled"
msgstr "غیرفعال"
msgid "Enabled"
msgstr "فعال"
msgid "Yes"
msgstr "بله"
msgid "No"
msgstr "خیر"
msgid "Content types"
msgstr "انواع محتوا"
msgid "Password"
msgstr "رمز"
msgid "Required"
msgstr "اجباری"
msgid "edit"
msgstr "تدوین"
msgid "General settings"
msgstr "تنظیمات عمومی"
msgid "URL"
msgstr "نشانی"
msgid "Preview comment"
msgstr "پیش‌نمایش نظر"
msgid "Content type"
msgstr "نوع محتوا"
msgid "Email"
msgstr "پست الکترونیکی"
msgid "Your name"
msgstr "نام شما"
msgid "Published"
msgstr "منتشر شده"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "ارتقا یافته به صفحه اصلی"
msgid "Sticky at top of lists"
msgstr "چسبیده به بالای سجل"
msgid "Plain text"
msgstr "متن ساده"
msgid "Optional"
msgstr "اختیاری"
msgid "Titles only"
msgstr "فقط عناوین"
msgid "Full text"
msgstr "تمام متن"
msgid "Create new revision"
msgstr "ایجاد تنقیح جدید"
msgid "Empty"
msgstr "خالی"
msgid "Please wait..."
msgstr "لطفا صبر کنید..."
msgid "Numeric"
msgstr "عددی"
msgid "Titles plus teaser"
msgstr "عناوین بعلاوه خلاصه"
