# Norwegian Bokmål translation of Clientside Validation (7.x-1.42)
# Copyright (c) 2020 by the Norwegian Bokmål translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clientside Validation (7.x-1.42)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-03 09:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Tittel"
msgid "Body"
msgstr "Brødtekst"
msgid "Save configuration"
msgstr "Lagre innstillinger"
msgid "enable"
msgstr "aktiver"
msgid "delete"
msgstr "slett"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "In moderation queue"
msgstr "I modereringskø"
msgid "Actions"
msgstr "Handlinger"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktivert"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktivert"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nei"
msgid "Content types"
msgstr "Innholdstyper"
msgid "default"
msgstr "standard"
msgid "Password"
msgstr "Passord"
msgid "Required"
msgstr "Obligatorisk"
msgid "edit"
msgstr "rediger"
msgid "General settings"
msgstr "Generelle innstillinger"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Preview comment"
msgstr "Forhåndsvis kommentaren"
msgid "Paths"
msgstr "Stier"
msgid "Content type"
msgstr "Innholdstype"
msgid "Email"
msgstr "E-post"
msgid "Default settings"
msgstr "Standardinnstillinger"
msgid "Your name"
msgstr "Navn"
msgid "Published"
msgstr "Publisert"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Vis på forsiden"
msgid "Sticky at top of lists"
msgstr "Klistret på toppen av lister"
msgid "Plain text"
msgstr "Ren tekst"
msgid "Send"
msgstr "Send"
msgid "Example"
msgstr "Eksempel"
msgid "Optional"
msgstr "Valgfritt"
msgid "Titles only"
msgstr "Kun titler"
msgid "Full text"
msgstr "Fullstendig tekst"
msgid "Features"
msgstr "Features"
msgid "Create new revision"
msgstr "Opprett ny versjon, den forrige versjonen arkiveres"
msgid "Empty"
msgstr "Tom"
msgid "Display of XML feed items"
msgstr "Visning av XML-feed-elementer"
msgid "disable"
msgstr "deaktiver"
msgid "Webforms"
msgstr "Nettskjemaer"
msgid "Please wait..."
msgstr "Vent litt..."
msgid "!title field is required."
msgstr "!title feltet er påkrevd."
msgid "Numeric"
msgstr "Numerisk"
msgid "Invalid"
msgstr "Ugyldig"
msgid "Titles plus teaser"
msgstr "Titler og ingress"
msgid "Validate options"
msgstr "Valideringsalternativer"
