# Portuguese, International translation of Clientside Validation (7.x-1.41)
# Copyright (c) 2019 by the Portuguese, International translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clientside Validation (7.x-1.41)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-22 01:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, International\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Body"
msgstr "Corpo"
msgid "Save configuration"
msgstr "Guardar configuração"
msgid "enable"
msgstr "ativar"
msgid "delete"
msgstr "eliminar"
msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Actions"
msgstr "Ações"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Disabled"
msgstr "Desativado"
msgid "Enabled"
msgstr "Ativado"
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
msgid "No"
msgstr "Não"
msgid "Content types"
msgstr "Tipos de conteúdo"
msgid "default"
msgstr "predefinido"
msgid "Password"
msgstr "Senha"
msgid "Required"
msgstr "Obrigatório"
msgid "edit"
msgstr "editar"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Preview comment"
msgstr "Visualização do comentário"
msgid "Paths"
msgstr "Caminhos"
msgid "Content type"
msgstr "Tipo de conteúdo"
msgid "Email"
msgstr "Email"
msgid "Your name"
msgstr "O seu nome"
msgid "Published"
msgstr "Publicado"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Promovido à página principal"
msgid "Sticky at top of lists"
msgstr "Destacado no topo das listas"
msgid "Plain text"
msgstr "Texto simples"
msgid "Optional"
msgstr "Opcional"
msgid "Titles only"
msgstr "Apenas títulos"
msgid "Full text"
msgstr "Texto completo"
msgid "Create new revision"
msgstr "Criar nova revisão"
msgid "Empty"
msgstr "Vazio"
msgid "Numeric"
msgstr "Numérico"
msgid "Titles plus teaser"
msgstr "Títulos e resumos"
