# Turkish translation of Clientside Validation (7.x-1.40)
# Copyright (c) 2023 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clientside Validation (7.x-1.40)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-26 14:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Başlık"
msgid "Body"
msgstr "Gövde"
msgid "Save configuration"
msgstr "Yapılandırmayı kaydet"
msgid "enable"
msgstr "etkinleştir"
msgid "delete"
msgstr "sil"
msgid "Status"
msgstr "Durum"
msgid "In moderation queue"
msgstr "Denetleme sırası bekliyor"
msgid "Actions"
msgstr "Eylemler"
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
msgid "Disabled"
msgstr "Etkin değil"
msgid "Enabled"
msgstr "Etkin"
msgid "Yes"
msgstr "Evet"
msgid "No"
msgstr "Hayır"
msgid "Content types"
msgstr "İçerik tipleri"
msgid "default"
msgstr "öntanımlı"
msgid "Password"
msgstr "Parola"
msgid "Required"
msgstr "Zorunlu"
msgid "edit"
msgstr "düzenle"
msgid "General settings"
msgstr "Genel ayarlar"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Preview comment"
msgstr "Yorumu önizle"
msgid "Paths"
msgstr "Yollar"
msgid "Content type"
msgstr "İçerik tipi"
msgid "Email"
msgstr "E-posta"
msgid "Default settings"
msgstr "Varsayılan ayarlar"
msgid "Your name"
msgstr "Adınız"
msgid "Published"
msgstr "Yayında"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Ana sayfaya yükseltilmiş"
msgid "Sticky at top of lists"
msgstr "Listelerin üzerinde kalıcı"
msgid "Plain text"
msgstr "Düz metin"
msgid "Send"
msgstr "Gönder"
msgid "Example"
msgstr "Örnek"
msgid "Optional"
msgstr "Seçime bağlı"
msgid "create"
msgstr "oluştur"
msgid "Titles only"
msgstr "Sadece başlıklar"
msgid "Full text"
msgstr "Tam metin"
msgid "Features"
msgstr "Özellikler"
msgid "Create new revision"
msgstr "Yeni sürüm yarat"
msgid "Empty"
msgstr "Boş"
msgid "Display of XML feed items"
msgstr "XML besleme öğelerinin görünümü"
msgid "disable"
msgstr "devre dışı bırak"
msgid "Webforms"
msgstr "Webforms"
msgid "!title field is required."
msgstr "!title alanı gerekli."
msgid "Validation"
msgstr "Sağlama"
msgid "Numeric"
msgstr "Sayısal"
msgid "Titles plus teaser"
msgstr "Başlık artı özet"
msgid "Default location"
msgstr "Varsaylın lokasyon"
msgid "Validate options"
msgstr "Seçenekleri doğrula"
