# Korean translation of Clientside Validation (7.x-1.36)
# Copyright (c) 2022 by the Korean translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clientside Validation (7.x-1.36)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-14 15:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "제목"
msgid "Body"
msgstr "본문"
msgid "Save configuration"
msgstr "설정 저장"
msgid "enable"
msgstr "사용함"
msgid "delete"
msgstr "삭제하기"
msgid "Status"
msgstr "상태"
msgid "Actions"
msgstr "액션"
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
msgid "Disabled"
msgstr "사용 안 함"
msgid "Enabled"
msgstr "사용"
msgid "Yes"
msgstr "예"
msgid "No"
msgstr "아니오"
msgid "Content types"
msgstr "콘텐츠 유형"
msgid "default"
msgstr "기본값"
msgid "Password"
msgstr "비밀번호"
msgid "Required"
msgstr "필수사항"
msgid "edit"
msgstr "수정하기"
msgid "General settings"
msgstr "일반 설정"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Preview comment"
msgstr "댓글 미리보기"
msgid "Paths"
msgstr "경로"
msgid "Content type"
msgstr "콘텐츠 유형"
msgid "Email"
msgstr "이메일"
msgid "Default settings"
msgstr "기본 설정"
msgid "Your name"
msgstr "이름"
msgid "Published"
msgstr "공개"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "첫 페이지에 홍보하기"
msgid "Sticky at top of lists"
msgstr "목록 맨 위에 고정하기"
msgid "Plain text"
msgstr "일반 텍스트"
msgid "Send"
msgstr "보내기"
msgid "Example"
msgstr "﻿예제"
msgid "Optional"
msgstr "선택사항"
msgid "Titles only"
msgstr "제목만"
msgid "Full text"
msgstr "전체 글"
msgid "Features"
msgstr "기능"
msgid "Create new revision"
msgstr "새 개정본 만들기"
msgid "Empty"
msgstr "비어 있음"
msgid "disable"
msgstr "사용안함"
msgid "Webforms"
msgstr "웹 폼"
msgid "Numeric"
msgstr "수"
msgid "Titles plus teaser"
msgstr "제목과 예고문"
msgid "Validate options"
msgstr "유효성 검증 옵션"
