# Basque translation of Clientside Validation (7.x-1.35)
# Copyright (c) 2014 by the Basque translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clientside Validation (7.x-1.35)\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-23 09:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Basque\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Izenburua"
msgid "Body"
msgstr "Gorputza"
msgid "Save configuration"
msgstr "Gorde konfigurazioa"
msgid "enable"
msgstr "gaitu"
msgid "delete"
msgstr "ezabatu"
msgid "Status"
msgstr "Egoera"
msgid "In moderation queue"
msgstr "onesteko ilaran"
msgid "Actions"
msgstr "Ekintzak"
msgid "Cancel"
msgstr "Bertan behera utzi"
msgid "Disabled"
msgstr "Ezgaituta"
msgid "Enabled"
msgstr "Gaituta"
msgid "Yes"
msgstr "Bai"
msgid "No"
msgstr "Ez"
msgid "Content types"
msgstr "Eduki motak"
msgid "default"
msgstr "lehenetsia"
msgid "Password"
msgstr "Pasahitza"
msgid "Required"
msgstr "Beharrezkoa"
msgid "edit"
msgstr "editatu"
msgid "General settings"
msgstr "Ezarpen orokorrak"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Preview comment"
msgstr "Aurreikusi iruzkina"
msgid "Content type"
msgstr "Eduki mota"
msgid "Email"
msgstr "Eposta"
msgid "Default settings"
msgstr "Ezarpen lehenetsiak"
msgid "Your name"
msgstr "Zure izena"
msgid "Published"
msgstr "Argitaratua"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Atariko orria sustatua"
msgid "Sticky at top of lists"
msgstr "Zerrenden gainean itsaskor"
msgid "Plain text"
msgstr "Testu laua"
msgid "Send"
msgstr "Bidali"
msgid "Example"
msgstr "Adibide"
msgid "Optional"
msgstr "Aukerazkoa"
msgid "create"
msgstr "sortu"
msgid "Titles only"
msgstr "Izenburuak soilik"
msgid "Full text"
msgstr "Testu osoa"
msgid "Features"
msgstr "Features"
msgid "Create new revision"
msgstr "Sortu bertsio berria"
msgid "Empty"
msgstr "Hutsik"
msgid "disable"
msgstr "ezgaitu"
msgid "Numeric"
msgstr "Zenbakia"
msgid "Titles plus teaser"
msgstr "Titulua gehi aurrerapena"
