# Polish translation of Web Service Clients (7.x-3.0-beta3)
# Copyright (c) 2015 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Web Service Clients (7.x-3.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-03 10:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Block title"
msgstr "Tytuł bloku"
msgid "Resources"
msgstr "Zasoby"
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
msgid "Node ID"
msgstr "ID zawartości"
msgid "1 hour"
msgstr "1 godzina"
msgid "View arguments"
msgstr "Argumenty widoku"
msgid "Domain"
msgstr "Domena"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguracja"
msgid "Log in"
msgstr "Zaloguj"
msgid "Cache"
msgstr "Pamięć podręczna"
msgid "Storage"
msgstr "Magazyn"
msgid "test"
msgstr "test"
msgid "Connect"
msgstr "Połącz"
msgid "12 hours"
msgstr "12 godzin"
msgid "- Please choose -"
msgstr "- Wybierz -"
msgid "- None selected -"
msgstr "- Nie wybrano -"
msgid "Add @type"
msgstr "Dodaj @type"
msgid "2 days"
msgstr "2 dni"
msgid "Connection type"
msgstr "Typ połączenia"
msgid "Connection"
msgstr "Połączenie"
msgid "No cache"
msgstr "Brak pamięci podręcznej"
msgid "Connections"
msgstr "Połączenia"
msgid "Component name"
msgstr "Nazwa komponentu"
msgid "Save connection"
msgstr "Zapisz połączenie"
msgid "The human-readable name for the connection."
msgstr "Przyjazna dla użytkownika nazwa połączenia."
