# Norwegian Nynorsk translation of Classified advertising (7.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2018 by the Norwegian Nynorsk translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Classified advertising (7.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-13 19:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Heim"
msgid "user"
msgstr "brukar"
msgid "Content"
msgstr "Innhald"
msgid "Article"
msgstr "Artikkel"
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
msgid "Help"
msgstr "Hjelp"
msgid "Footer"
msgstr "Botntekst"
msgid "Location"
msgstr "Stad"
msgid "Price"
msgstr "Pris"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigering"
msgid "User account"
msgstr "Brukarkonto"
msgid "Save and continue"
msgstr "Lagre og hald fram"
msgid "Page top"
msgstr "Sidetopp"
msgid "Page bottom"
msgstr "Sideslutt"
msgid "User menu"
msgstr "Brukarmeny"
msgid "Basic page"
msgstr "Grunnleggjande side"
msgid ""
"Use <em>basic pages</em> for your static content, such as an 'About "
"us' page."
msgstr ""
"Bruk <em>grunnleggjande side<em> for statisk innhald, slik som «Om "
"oss» sida."
msgid "Use tags to group articles on similar topics into categories."
msgstr "Bruk stikkord for å gruppera artiklar om same emne i kategoriar."
msgid "Enter a comma-separated list of words to describe your content."
msgstr ""
"Skriv inn ee liste med ord skild med komma for å beskrive innhaldet "
"ditt."
msgid "Footer first column"
msgstr "Botntekst fyrste kolonne"
msgid "Footer second column"
msgstr "Botntekst andre kolonne"
msgid "Footer third column"
msgstr "Botntekst tredje kolonne"
msgid "Footer fourth column"
msgstr "Botntekst fjerde kolonne"
msgid ""
"Use <em>articles</em> for time-sensitive content like news, press "
"releases or blog posts."
msgstr ""
"Bruk <em>artiklar</em> for innhald som endrast, slik som nyheiter, "
"pressemeldingar eller bloggoppføringar."
msgid "Highlighted"
msgstr "Utheva"
msgid "Upload an image to go with this article."
msgstr "Last opp eit bilete for å legge saman med artikkelen."
