# Turkish translation of CKEditor - WYSIWYG HTML editor (7.x-1.7)
# Copyright (c) 2019 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CKEditor - WYSIWYG HTML editor (7.x-1.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-16 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "User interface"
msgstr "Kullanıcı arayüzü"
msgid "delete"
msgstr "sil"
msgid "Administer"
msgstr "Yönet"
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
msgid "Operations"
msgstr "İşlemler"
msgid "Username"
msgstr "Kullanıcı adı"
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
msgid "Language"
msgstr "Dil"
msgid "Disabled"
msgstr "Etkin değil"
msgid "Enabled"
msgstr "Etkin"
msgid "Yes"
msgstr "Evet"
msgid "No"
msgstr "Hayır"
msgid "Advanced options"
msgstr "Gelişmiş seçenekler"
msgid "None"
msgstr "Hiçbiri"
msgid "edit"
msgstr "düzenle"
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Gelişmiş ayarlar"
msgid "Unknown"
msgstr "Bilinmiyor"
msgid "User ID"
msgstr "Kullanıcı ID"
msgid "Include"
msgstr "Dahil et"
msgid "Exclude"
msgstr "Çıkar"
msgid "Expanded"
msgstr "Genişletilmiş"
msgid "Not found"
msgstr "Bulunamadı"
msgid "Roles"
msgstr "Roller"
msgid "Input format"
msgstr "Girdi biçimi"
msgid "Global settings"
msgstr "Genel ayarlar"
msgid "Example"
msgstr "Örnek"
msgid "here"
msgstr "buraya"
msgid "Configuration"
msgstr "Yapılandırma"
msgid "Security"
msgstr "Güvenlik"
msgid "CSS"
msgstr "CSS"
msgid "Default state"
msgstr "Öntanımlı durum"
msgid "Basic setup"
msgstr "Temel ayarlar"
msgid "Profile name"
msgstr "Profil adı"
msgid "Roles allowed to use this profile"
msgstr "Bu profili kullanmasına izin verilen roller"
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
msgid "You must give a profile name."
msgstr "Bir profil adı vermelisiniz."
msgid "filters"
msgstr "filtreler"
msgid "IMCE"
msgstr "IMCE"
msgid "Visibility settings"
msgstr "Görünürlük ayarları"
msgid "File browser settings"
msgstr "Dosya yükleme ayarları"
msgid "Collapsed"
msgstr "Kapalı"
msgid "Show"
msgstr "Göster"
msgid "Editor width"
msgstr "Düzenleyici genişliği"
msgid "or"
msgstr "ya da"
msgid "User management"
msgstr "Kullanıcı yönetimi"
msgid "Permissions"
msgstr "İzinler"
msgid "permission"
msgstr "izin"
msgid "Line break converter"
msgstr "Satır sonu çeviricisi"
msgid "Site configuration"
msgstr "Site yapılandırması"
msgid "Examples"
msgstr "Örnekler"
msgid "Plugins"
msgstr "Eklentiler (plugin)"
msgid "Hide"
msgstr "Gizle"
msgid "Profiles"
msgstr "Profiller"
msgid "Switch to plain text editor"
msgstr "Düz metin düzenleyici kullan"
msgid "Switch to rich text editor"
msgstr "Zengin metin düzenleyici kullan"
msgid "Toolbar"
msgstr "Araç çubuğu"
msgid "Auto-detect language"
msgstr "Dili otomatik algıla"
msgid "Security settings"
msgstr "Güvenlik ayarları"
msgid "Join summary"
msgstr "Özeti birleştir"
msgid "Split summary at cursor"
msgstr "Özeti buradan itibaren kes"
msgid "Rich text editor settings"
msgstr "Zengin metin düzenleyici ayarları"
msgid "CKEditor"
msgstr "CKEditor"
msgid "The language for the CKEditor interface."
msgstr "CKEditor arayüzünün dili."
msgid "Text formats"
msgstr "Metin biçimleri"
msgid "Administer CKEditor access"
msgstr "CKEditor erişimini yönet"
msgid "Customize CKEditor appearance"
msgstr "CKEditor görünümünü özelleştir"
msgid "Developer's Guide"
msgstr "Geliştirici Kılavuzu"
msgid "Allow users to change CKEditor settings."
msgstr "Kullanıcıların CKEditor ayarlarını değiştirmelerine izin ver."
msgid "Allow users to customize CKEditor appearance."
msgstr ""
"Kullanıcıların CKEditor görünümünü özelleştirmelerine izin "
"ver."
msgid "Create a new profile"
msgstr "Yeni bir profil oluştur"
msgid "Automatically detect the user language."
msgstr "Kullanıcının dilini otomatik olarak algıla."
msgid "Language direction"
msgstr "Dil yönü"
msgid "Editor interface width in pixels or percent."
msgstr "Düzenleyici arayüzünün piksel ya da yüzde olarak genişliği."
