# Swedish translation of CKEditor 4 - WYSIWYG HTML editor (7.x-1.4)
# Copyright (c) 2025 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CKEditor 4 - WYSIWYG HTML editor (7.x-1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-21 16:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "User interface"
msgstr "Användargränssnitt"
msgid "delete"
msgstr "radera"
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
msgid "Operations"
msgstr "Funktioner"
msgid "Username"
msgstr "Användarnamn"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgid "Language"
msgstr "Språk"
msgid "Disabled"
msgstr "Ej aktiverad"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiverad"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nej"
msgid "Advanced options"
msgstr "Fler alternativ"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
msgid "edit"
msgstr "redigera"
msgid "Save"
msgstr "Spara"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Utökade inställningar"
msgid "Unknown"
msgstr "Okänd"
msgid "User ID"
msgstr "Användar-ID"
msgid "Expanded"
msgstr "Utfällt"
msgid "Input format"
msgstr "Inmatningsformat"
msgid "Global settings"
msgstr "Globala inställningar"
msgid "here"
msgstr "här"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguration"
msgid "Security"
msgstr "Säkerhet"
msgid "CSS"
msgstr "CSS"
msgid "Default state"
msgstr "Förvalt läge"
msgid "Basic setup"
msgstr "Grundläggande inställningar"
msgid "Profile name"
msgstr "Namn på profil"
msgid "Editor appearance"
msgstr "Redigerarens utseende"
msgid "Cleanup and output"
msgstr "Rensa upp och skicka"
msgid "Editor CSS"
msgstr "Redigerarens CSS"
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
msgid "You must give a profile name."
msgstr "Du måste ange ett profilnamn."
msgid "filters"
msgstr "filter"
msgid "IMCE"
msgstr "IMCE"
msgid "File browser settings"
msgstr "Filhanterarens inställningar"
msgid "Collapsed"
msgstr "Hopfällt"
msgid "Show"
msgstr "Visa"
msgid "or"
msgstr "eller"
msgid "Line break converter"
msgstr "Konverterare för radbrytning"
msgid "Examples"
msgstr "Exempel"
msgid "Plugins"
msgstr "Insticksprogram"
msgid "Input formats"
msgstr "Inmatningsformat"
msgid "Hide"
msgstr "Dölj"
msgid "Profiles"
msgstr "Profiler"
msgid "Skin"
msgstr "Skal"
msgid "clone"
msgstr "klona"
msgid "create a new profile"
msgstr "skapa en ny profil"
msgid "create the global profile"
msgstr "skapa den globala profilen"
msgid "Switch to plain text editor"
msgstr "Byt till redigerare av typen ren text"
msgid "Switch to rich text editor"
msgstr "Byt till redigerare av typen Rich Text"
msgid "Toolbar"
msgstr "Verktygsrad"
msgid "Auto-detect language"
msgstr "Automatisk upptäckt av språk"
msgid "Enter mode"
msgstr "Alternativ för Enter"
msgid "Font formats"
msgstr "Fontformat"
msgid "Predefined styles"
msgstr "Förvalda stilar"
msgid "Predefined styles path"
msgstr "Sökväg till förvalda stilar"
msgid "Path to uploaded files"
msgstr "Sökväg till uppladdade filer"
msgid "Absolute path to uploaded files"
msgstr "Fullständig sökväg till uppladdade filer"
msgid "This profile name is reserved. Please choose a different name."
msgstr "Detta proflnamn är reserverat. Välj ett annat namn."
msgid "Troubleshooting"
msgstr "Felsökning"
msgid "Use theme CSS"
msgstr "Använd temats CSS"
msgid "Define CSS"
msgstr "Definiera CSS"
msgid "CKEditor"
msgstr "CKEditor"
msgid "Automatically detect the user language."
msgstr "Upptäck automatisk användarens språk."
msgid "Language direction"
msgstr "Riktning på språk"
