# Occitan translation of CKEditor - WYSIWYG HTML editor (7.x-1.2)
# Copyright (c) 2016 by the Occitan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CKEditor - WYSIWYG HTML editor (7.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-07 20:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Occitan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "User interface"
msgstr "Interfàcia de l'utilizaire"
msgid "delete"
msgstr "suprimir"
msgid "Delete"
msgstr "Suprimir"
msgid "Operations"
msgstr "Accions"
msgid "Username"
msgstr "Nom d'utilizaire"
msgid "Cancel"
msgstr "Anullar"
msgid "Language"
msgstr "Lenga"
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivat"
msgid "Enabled"
msgstr "Activat"
msgid "Yes"
msgstr "Òc"
msgid "No"
msgstr "Non"
msgid "Advanced options"
msgstr "Opcions avançadas"
msgid "None"
msgstr "Pas cap"
msgid "edit"
msgstr "modificar"
msgid "Save"
msgstr "Enregistrar"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Paramètres avançats"
msgid "Unknown"
msgstr "Desconegut"
msgid "User ID"
msgstr "Identificant (ID) utilizaire"
msgid "Expanded"
msgstr "Desplegat"
msgid "Input format"
msgstr "Format d'entrada"
msgid "Global settings"
msgstr "Paramètres globals"
msgid "Width"
msgstr "Largor"
msgid "Example"
msgstr "Exemple"
msgid "here"
msgstr "aicí"
msgid "Configuration"
msgstr "Configuracion"
msgid "CSS"
msgstr "CSS"
msgid "Editor appearance"
msgstr "Aparéncia de l'editor"
msgid "Editor CSS"
msgstr "Editor CSS"
msgid "CSS path"
msgstr "Camin de la CSS"
msgid "Profile"
msgstr "Perfil"
msgid "filters"
msgstr "filtres"
msgid "Show"
msgstr "Afichar"
msgid "or"
msgstr "o"
msgid "Line break converter"
msgstr "Convertidor de sauts de linha"
msgid "Input formats"
msgstr "Formats d'entrada"
msgid "Hide"
msgstr "Amagar"
msgid "Profiles"
msgstr "Perfils"
msgid "Skin"
msgstr "Abilhatge"
msgid "clone"
msgstr "clonar"
msgid "Toolbar"
msgstr "Barra d'aisinas"
