# Basque translation of CKEditor - WYSIWYG HTML editor (7.x-1.2)
# Copyright (c) 2014 by the Basque translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CKEditor - WYSIWYG HTML editor (7.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-25 17:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Basque\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "User interface"
msgstr "Erabiltzaile interfazea"
msgid "delete"
msgstr "ezabatu"
msgid "Delete"
msgstr "Ezabatu"
msgid "Operations"
msgstr "Eragiketak"
msgid "Username"
msgstr "Erabiltzaile izena"
msgid "Cancel"
msgstr "Bertan behera utzi"
msgid "Language"
msgstr "Hizkuntza"
msgid "Disabled"
msgstr "Ezgaituta"
msgid "Enabled"
msgstr "Gaituta"
msgid "Yes"
msgstr "Bai"
msgid "No"
msgstr "Ez"
msgid "Advanced options"
msgstr "Aukera aurreratuak"
msgid "None"
msgstr "Bat ere ez"
msgid "edit"
msgstr "editatu"
msgid "Save"
msgstr "Gorde"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Ezarpen aurreratuak"
msgid "Unknown"
msgstr "Ezezaguna"
msgid "User ID"
msgstr "Erabiltzaile IDa"
msgid "Expanded"
msgstr "Zabalduta"
msgid "Input format"
msgstr "Sarrerako formatua"
msgid "Global settings"
msgstr "Ezarpen orokorrak"
msgid "Width"
msgstr "Zabalera"
msgid "Example"
msgstr "Adibide"
msgid "here"
msgstr "hemen"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurazioa"
msgid "CSS"
msgstr "CSS"
msgid "Default state"
msgstr "Lehenetsitako egoera"
msgid "Profile name"
msgstr "Profil izena"
msgid "Editor CSS"
msgstr "CSS editorea"
msgid "Profile"
msgstr "Profila"
msgid "filters"
msgstr "iragazkiak"
msgid "File browser settings"
msgstr "Fitxategi nabigatzailearen ezarpenak"
msgid "Collapsed"
msgstr "Tolestuta"
msgid "Show"
msgstr "Erakutsi"
msgid "or"
msgstr "edo"
msgid "Line break converter"
msgstr "Linea-jauzi bihurtzailea"
msgid "API documentation"
msgstr "APIari buruzko dokumentazioa"
msgid "Input formats"
msgstr "Sarrerako formatuak"
msgid "Hide"
msgstr "Ezkutatu"
msgid "Profiles"
msgstr "Profilak"
msgid "WYSIWYG"
msgstr "WYSIWYG"
msgid "Create new profile"
msgstr "Profil berria sortu"
msgid "Switch to plain text editor"
msgstr "Aldatu testu soileko editorera"
msgid "Toolbar"
msgstr "Tresna-barra"
msgid "Auto-detect language"
msgstr "Automatikoki aurkitu hizkuntza"
msgid "Rich text editor settings"
msgstr "Formatu aberatseko editorearen ezarpenak"
msgid "Configure the rich text editor."
msgstr "Testu editore aberastua konfiguratu."
msgid "CKEditor"
msgstr "CKEditor"
msgid "The language for the CKEditor interface."
msgstr "CKEditor interfazearen hizkuntza."
msgid "Left-To-Right"
msgstr "Ezkerretik eskuinera"
msgid "Right-To-Left"
msgstr "Eskuinetik ezkerrera"
msgid "Customize CKEditor appearance"
msgstr "CKEditor-ren itxura egokitu"
msgid "Content Authoring"
msgstr "Edukiaren Egilea"
msgid "!data"
msgstr "!data"
msgid "HTML Entities"
msgstr "HTML entitateak"
