# Slovak translation of CKEditor - WYSIWYG HTML editor (7.x-1.13)
# Copyright (c) 2021 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CKEditor - WYSIWYG HTML editor (7.x-1.13)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-16 12:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "User interface"
msgstr "Používateľské rozhranie"
msgid "delete"
msgstr "odstrániť"
msgid "Delete"
msgstr "Odstrániť"
msgid "Operations"
msgstr "Operácie"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
msgid "Language"
msgstr "Jazyk"
msgid "Disabled"
msgstr "Zakázané"
msgid "Enabled"
msgstr "Povolené"
msgid "Yes"
msgstr "Áno"
msgid "No"
msgstr "Nie"
msgid "Advanced options"
msgstr "Pokročilé nastavenia"
msgid "None"
msgstr "Žiadne"
msgid "edit"
msgstr "upraviť"
msgid "Save"
msgstr "Uložiť"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Pokročilé nastavenia"
msgid "Unknown"
msgstr "Neznámy"
msgid "Expanded"
msgstr "Rozbalené"
msgid "Not found"
msgstr "Nenájdené"
msgid "Input format"
msgstr "Vstupný formát"
msgid "Global settings"
msgstr "Globálne nastavenia"
msgid "Advanced"
msgstr "Pokročilé"
msgid "here"
msgstr "tu"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurácia"
msgid "Security"
msgstr "Bezpečnosť"
msgid "Basic"
msgstr "Základné"
msgid "CSS"
msgstr "CSS vzhľad"
msgid "Default state"
msgstr "Základný stav"
msgid "Basic setup"
msgstr "Základné nastavenia"
msgid "Profile name"
msgstr "Meno profilu"
msgid "Editor appearance"
msgstr "Vzhľad editora"
msgid "Cleanup and output"
msgstr "Prečistenie a výstup"
msgid "Editor CSS"
msgstr "CSS editor"
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
msgid "You must give a profile name."
msgstr "Musíte zadať meno profilu."
msgid "filters"
msgstr "filtre"
msgid "IMCE"
msgstr "IMCE"
msgid "Collapsed"
msgstr "Zbalené"
msgid "Full"
msgstr "Plný"
msgid "Show"
msgstr "Zobraziť"
msgid "or"
msgstr "alebo"
msgid "Line break converter"
msgstr "Prekladač zalomení koncov riadkov"
msgid "Examples"
msgstr "Príklady"
msgid "Plugins"
msgstr "Zásuvné moduly"
msgid "Hide"
msgstr "Skryť"
msgid "Examples:"
msgstr "Príklady:"
msgid "Profiles"
msgstr "Profily"
msgid "clone"
msgstr "klonovať"
msgid "XSS Filter"
msgstr "Filter XSS"
msgid "XSS Filter."
msgstr "Filter XSS."
msgid "Switch to plain text editor"
msgstr "Prepnúť na editor jednoduchého textu"
msgid "Toolbar"
msgstr "Panel nástrojov"
msgid "@data"
msgstr "@data"
msgid "Text formats"
msgstr "Textové formáty"
