# Korean translation of CKEditor - WYSIWYG HTML editor (7.x-1.12)
# Copyright (c) 2020 by the Korean translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CKEditor - WYSIWYG HTML editor (7.x-1.12)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-15 16:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "User interface"
msgstr "사용자 환경"
msgid "delete"
msgstr "삭제하기"
msgid "Delete"
msgstr "삭제하기"
msgid "Operations"
msgstr "작업"
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
msgid "Language"
msgstr "언어"
msgid "Disabled"
msgstr "사용 안 함"
msgid "Enabled"
msgstr "사용"
msgid "Yes"
msgstr "예"
msgid "No"
msgstr "아니오"
msgid "Advanced options"
msgstr "고급 선택사항"
msgid "None"
msgstr "없음"
msgid "edit"
msgstr "수정하기"
msgid "Save"
msgstr "저장"
msgid "Advanced settings"
msgstr "고급 설정"
msgid "Unknown"
msgstr "알 수 없음"
msgid "Expanded"
msgstr "확장"
msgid "Not found"
msgstr "찾을 수 없음"
msgid "Input format"
msgstr "입력 형식"
msgid "Global settings"
msgstr "일반 설정"
msgid "Advanced"
msgstr "고급"
msgid "Configuration"
msgstr "환경 설정"
msgid "Security"
msgstr "보안"
msgid "Basic"
msgstr "기본"
msgid "CSS"
msgstr "스타일(CSS)"
msgid "Basic setup"
msgstr "기본 설정"
msgid "Editor appearance"
msgstr "편집기 모양"
msgid "Cleanup and output"
msgstr "정리 및 출력"
msgid "Editor CSS"
msgstr "편집기 CSS"
msgid "Profile"
msgstr "프로필"
msgid "Collapsed"
msgstr "접어두기"
msgid "Full"
msgstr "전체"
msgid "Show"
msgstr "표시하기"
msgid "or"
msgstr "또는"
msgid "Line break converter"
msgstr "줄바꿈 변환기"
msgid "Plugins"
msgstr "플러그인"
msgid "Hide"
msgstr "감추기"
msgid "Profiles"
msgstr "프로필"
msgid "WYSIWYG"
msgstr "위지윅"
msgid "clone"
msgstr "복제"
msgid "Toolbar"
msgstr "툴바"
msgid "Security filters"
msgstr "보안 필터"
msgid "Security settings"
msgstr "보안 설정들"
msgid "Configure the rich text editor."
msgstr "리치 텍스트 편집기 설정"
msgid "Use theme CSS"
msgstr "테마 CSS 사용하기"
msgid "Define CSS"
msgstr "CSS 정의하기"
msgid "CKEditor"
msgstr "CKEditor"
msgid "Always run security filters for CKEditor."
msgstr "CK에디터를 위한 보안 거르개를 항상 실행하라"
msgid "Run security filters only when CKEditor is set to start automatically."
msgstr ""
"CK에디터가 자동으로 실행되도록 설정됐을 때만 보안 "
"필터 실행"
msgid "Text formats"
msgstr "텍스트 양식"
msgid ""
"The CKEditor security system protects you from executing malicious "
"code that is already in your database. In plain textareas database "
"content is harmless because it is not executed, but the CKEditor "
"WYSIWYG editor interprets HTML like a web browser and thus the content "
"needs to be filtered before it is loaded."
msgstr ""
"CK에디터 보안 시스템은 이미 데이타베이스에 입력된 "
"악의적인 코드 실행으로부터 당신을 보호합니다. plan "
"textareas 에서는 데이터베이스 콘텐츠는 무해합니다. "
"왜냐면 실행이 안되기 때문에요, 그러나 CK에디터 "
"위지위그 에디터는 웹 브라우저 처럼 HTML 을 "
"해석합니다. 그것 때문에 컨텐츠가 불러와지기 전에 "
"걸러져야하는 겁니다."
msgid "CKEditor documentation"
msgstr "CK에디터 문서"
msgid ""
"CKEditor is highly configurable. The most commonly used features are "
"listed below. You can also adjust CKEditor to your needs by changing "
"the !ckeditor_module_config configuration file."
msgstr ""
"CK에디터는 고수준의 편집이 가능하다. 가장 "
"공통적인 사용 기능들은 아래에 있다. 당신은 "
"!ckeditor_module_config 설정 파일을 수정해서 당신에 "
"입맛에 맞게 CK에디터를 적용할 수 있다."
msgid ""
"It is recommended to not edit the !ckeditor_config_file "
"(!ckeditor_config_path) configuration file that is distributed with "
"CKEditor, because you may overwrite it accidentally when you update "
"the editor."
msgstr ""
"CK에디터와 함께 배포되는 !ckeditor_config 설정 "
"파일(!ckeditor_config_path) 을 수정하지 않는 것을 "
"권장한다. 왜냐면 에디터를 업데이트 할 때 당신이 "
"우연히 덮어씌울 수 있기 때문이다."
