# Latvian translation of CKEditor - WYSIWYG HTML editor (7.x-1.0-rc1)
# Copyright (c) 2011 by the Latvian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CKEditor - WYSIWYG HTML editor (7.x-1.0-rc1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-11 22:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((n!=0)?(1):2));\n"

msgid "User interface"
msgstr "Lietotāja saskarne"
msgid "delete"
msgstr "dzēst"
msgid "Delete"
msgstr "Dzēst"
msgid "Operations"
msgstr "Operācijas"
msgid "Username"
msgstr "Lietotājvārds"
msgid "Cancel"
msgstr "Atcelt"
msgid "Language"
msgstr "Valoda"
msgid "Disabled"
msgstr "Atspējots"
msgid "Enabled"
msgstr "Iespējots"
msgid "Yes"
msgstr "Jā"
msgid "No"
msgstr "Nē"
msgid "Advanced options"
msgstr "Papildus iestatījumi"
msgid "None"
msgstr "Nav"
msgid "edit"
msgstr "rediģēt"
msgid "Save"
msgstr "Saglabāt"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Paplašinātie iestatījumi"
msgid "Unknown"
msgstr "Nezināms"
msgid "User ID"
msgstr "Lietotāja ID"
msgid "Expanded"
msgstr "Izvērsts"
msgid "Input format"
msgstr "Ievades formāti"
msgid "Global settings"
msgstr "Kopējie iestatījumi"
msgid "Width"
msgstr "Platums"
msgid "here"
msgstr "šeit"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurācija"
msgid "CSS"
msgstr "CSS"
msgid "Basic setup"
msgstr "Pamata uzstādījumi"
msgid "Profile name"
msgstr "Profila nosaukums"
msgid "Editor appearance"
msgstr "Redaktora izskats"
msgid "Cleanup and output"
msgstr "Attīrīšana un izvade"
msgid "Editor CSS"
msgstr "Redaktora CSS"
msgid "CSS path"
msgstr "CSS ceļš"
msgid "Profile"
msgstr "Profils"
msgid "filters"
msgstr "filtri"
msgid "IMCE"
msgstr "IMCE"
msgid "Show"
msgstr "Rādīt"
msgid "or"
msgstr "vai"
msgid "Line break converter"
msgstr "Rindas pārnesuma pārveidotājs"
msgid "Input formats"
msgstr "Ievades formāti"
msgid "Hide"
msgstr "Apslēpt"
msgid "Profiles"
msgstr "Profili"
msgid "clone"
msgstr "klonēt"
msgid "Toolbar"
msgstr "Rīkjosla"
msgid "Join summary"
msgstr "Apvienot pārskatu"
msgid "Split summary at cursor"
msgstr "Sadalīt pārskatu kursora vietā"
