# Dutch translation of CiviCRM Entity (7.x-2.0)
# Copyright (c) 2024 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CiviCRM Entity (7.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-31 01:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Body"
msgstr "Inhoud"
msgid "Register"
msgstr "Registreren"
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
msgid "Value"
msgstr "Waarde"
msgid "Groups"
msgstr "Groepen"
msgid "Group"
msgstr "Groep"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Subject"
msgstr "Onderwerp"
msgid "Confirm"
msgstr "Bevestigen"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
msgid "Remove"
msgstr "Verwijderen"
msgid "Message"
msgstr "Bericht"
msgid "Weight"
msgstr "Gewicht"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
msgid "Back"
msgstr "Terug"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"
msgid "Default"
msgstr "Standaard"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
msgid "Contact"
msgstr "Contact"
msgid "Contacts"
msgstr "Contacten"
msgid "From"
msgstr "Van"
msgid "Location"
msgstr "Locatie"
msgid "Amount"
msgstr "Bedrag"
msgid "email"
msgstr "e-mail"
msgid "Add Note"
msgstr "Notitie toevoegen"
msgid "CiviCRM"
msgstr "CiviCRM"
msgid "Provider"
msgstr "Provider"
msgid "Save settings"
msgstr "Instellingen opslaan"
msgid "Property"
msgstr "Eigenschap"
msgid "Full"
msgstr "Volledig"
msgid "The mail's subject."
msgstr "Onderwerp van de mail."
msgid "Discount"
msgstr "Korting"
msgid "Add Group"
msgstr "Groep toevoegen"
msgid "Edit Group"
msgstr "Groep bewerken"
msgid "Delete Group"
msgstr "Groep verwijderen"
msgid "Form"
msgstr "Formulier"
msgid "Participants"
msgstr "Deelnemers"
msgid "View Address"
msgstr "Bekijk adres"
msgid "Radios"
msgstr "Keuzerondjes"
msgid "Add Relationship"
msgstr "Relatie toevoegen"
msgid "Discount Type"
msgstr "Kortingstype"
msgid "Checkboxes"
msgstr "Keuzevakjes"
msgid "Contact Type"
msgstr "Contacttype"
msgid "View mode"
msgstr "Weergavemodus"
msgid "First Last"
msgstr "Eerste Laatste"
msgid "Drupal User"
msgstr "Drupal-gebruiker"
msgid "Add Activity"
msgstr "Activiteit toevoegen"
msgid "Edit Activity"
msgstr "Activiteit bewerken"
msgid "Eg: h1, h2, p"
msgstr "Bijvoorbeeld: h1, h2, p"
msgid "Put a class on the wrapper. Eg: block-title"
msgstr "Pas een class toe op de wrapper, Bv: block-title"
msgid "Determine if this is an OG group."
msgstr "Bepaal of dit een OG-groep is."
msgid "Remove item callback"
msgstr "Item-callback verwijderen"
msgid "Add Contact"
msgstr "Contact toevoegen"
msgid "Add Event"
msgstr "Evenement toevoegen"
msgid "Delete Event"
msgstr "Gebeurtenis verwijderen"
