# Japanese translation of CiviCRM Entity (7.x-2.0-beta3)
# Copyright (c) 2017 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CiviCRM Entity (7.x-2.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-06 06:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Body"
msgstr "本文"
msgid "Register"
msgstr "登録"
msgid "Delete"
msgstr "削除"
msgid "Value"
msgstr "値"
msgid "Groups"
msgstr "グループ"
msgid "Group"
msgstr "グループ"
msgid "Type"
msgstr "タイプ"
msgid "Subject"
msgstr "件名"
msgid "Confirm"
msgstr "確認"
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
msgid "Message"
msgstr "メッセージ"
msgid "Weight"
msgstr "ウェイト"
msgid "Back"
msgstr "戻る"
msgid "Label"
msgstr "ラベル"
msgid "Save"
msgstr "保存"
msgid "Email"
msgstr "メール"
msgid "From"
msgstr "送信元"
msgid "Location"
msgstr "場所"
msgid "Amount"
msgstr "量"
msgid "email"
msgstr "メール"
msgid "Property"
msgstr "プロパティー"
msgid "Full"
msgstr "すべて"
msgid "The mail's subject."
msgstr "メールの件名"
msgid "Form"
msgstr "フォーム"
msgid "Participants"
msgstr "参加者"
msgid "Radios"
msgstr "ラジオボタン"
msgid ""
"The mail's from address. Leave it empty to use the site-wide "
"configured address."
msgstr "メールを送る側のメールアドレス。空欄にすると、サイトのメールアドレスを使用します。"
msgid "Checkboxes"
msgstr "チェックボックス(複数)"
msgid "The property by which the entity is to be selected."
msgstr "エンティティーの選択基準となるプロパティー。"
msgid "The property value of the entity to be fetched."
msgstr "読み込むエンティティーのプロパティーの値。"
msgid "Limit result count"
msgstr "結果の件数を制限"
msgid "Limit the maximum number of fetched entities."
msgstr "読み込むエンティティーの最大数を制限します。"
msgid "View mode"
msgstr "ビュー・モード"
msgid "Determine if this is an OG group."
msgstr "これがOGグループかどうか決定します。"
