# Faeroese translation of ELMSLN: CIS Connector (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2016 by the Faeroese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ELMSLN: CIS Connector (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-05 16:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Faeroese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Yvirskrift"
msgid "user"
msgstr "brúkari"
msgid "delete"
msgstr "strika"
msgid "title"
msgstr "yvirskrift"
msgid "Delete"
msgstr "Strika"
msgid "Content"
msgstr "Innihald"
msgid "Author"
msgstr "Høvundur"
msgid "Cancel"
msgstr "Avlýs"
msgid "Download"
msgstr "Tak niður"
msgid "view"
msgstr "vís"
msgid "Edit"
msgstr "Broyt"
msgid "Reset"
msgstr "Tómstilla"
msgid "Weight"
msgstr "Vekt"
msgid "Settings"
msgstr "Setingar"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
msgid "edit"
msgstr "broyt"
msgid "Outline"
msgstr "Yvirlit"
msgid "Save"
msgstr "Goym"
msgid "Help"
msgstr "Hjálp"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
msgid "View"
msgstr "Vís"
msgid "Path"
msgstr "Leið"
msgid "path"
msgstr "leið"
msgid "User"
msgstr "Brúkari"
msgid "All"
msgstr "Øll"
msgid "Active"
msgstr "Virkin"
msgid "Submit @name"
msgstr "Lat inn: @name"
msgid "Access denied"
msgstr "Atgongd noktað"
msgid "1 hour"
msgid_plural "@count hours"
msgstr[0] "1 tími"
msgstr[1] "@count tímar"
msgid "1 day"
msgid_plural "@count days"
msgstr[0] "1 dagur"
msgstr[1] "@count dagar"
msgid "Details"
msgstr "Nágreining"
msgid "Other"
msgstr "Annað"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigatión"
msgid "Role"
msgstr "Leiklutur"
msgid "Filters"
msgstr "Filtur"
msgid "Profile"
msgstr "Vangamynd"
msgid "Add menu"
msgstr "Stovna valmynd"
msgid "Front page"
msgstr "Forsíða"
msgid "Log out"
msgstr "Rita út"
msgid "by"
msgstr "av"
msgid "!name field is required."
msgstr "Reinin !name er kravd."
msgid "Page not found"
msgstr "Síða ikki funnin"
msgid "1 year"
msgid_plural "@count years"
msgstr[0] "1 ár"
msgstr[1] "@count ár"
msgid "1 week"
msgid_plural "@count weeks"
msgstr[0] "1 vika"
msgstr[1] "@count vikur"
msgid "1 min"
msgid_plural "@count min"
msgstr[0] "1 min"
msgstr[1] "@count min"
msgid "1 sec"
msgid_plural "@count sec"
msgstr[0] "1 sek"
msgstr[1] "@count sek"
msgid "Account"
msgstr "Kontusetingar"
msgid "1 month"
msgid_plural "@count months"
msgstr[0] "1 mánaður"
msgstr[1] "@count mánaðir"
