# Esperanto translation of ELMSLN: CIS Connector (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2018 by the Esperanto translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ELMSLN: CIS Connector (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-25 01:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Esperanto\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titolo"
msgid "user"
msgstr "uzanto"
msgid "delete"
msgstr "forigu"
msgid "title"
msgstr "Titolo"
msgid "Delete"
msgstr "Forigu"
msgid "Content"
msgstr "Enhavo"
msgid "Author"
msgstr "Aŭtoro"
msgid "Cancel"
msgstr "Nuligu"
msgid "Download"
msgstr "Elŝutu"
msgid "view"
msgstr "rigardi"
msgid "Edit"
msgstr "Redaktu"
msgid "Links"
msgstr "Ligiloj"
msgid "Reset"
msgstr "Restarigu"
msgid "Weight"
msgstr "Pezo"
msgid "Link"
msgstr "Ligilo"
msgid "Settings"
msgstr "Agordoj"
msgid "Name"
msgstr "Nomo"
msgid "edit"
msgstr "redakti"
msgid "Outline"
msgstr "Skemo"
msgid "Save"
msgstr "Konservu"
msgid "Help"
msgstr "Helpo"
msgid "Default"
msgstr "Defaŭlto"
msgid "View"
msgstr "Vidu"
msgid "Path"
msgstr "Vojo"
msgid "path"
msgstr "vojo"
msgid "User"
msgstr "Uzanto"
msgid "All"
msgstr "Ĉiuj"
msgid "Active"
msgstr "Aktiva"
msgid "Access denied"
msgstr "Aliro malpermesata."
msgid "1 hour"
msgid_plural "@count hours"
msgstr[0] "1 horo"
msgstr[1] "@count horoj"
msgid "1 day"
msgid_plural "@count days"
msgstr[0] "1 tago"
msgstr[1] "@count tagoj"
msgid "Details"
msgstr "Detaloj"
msgid "Other"
msgstr "Alia"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigado"
msgid "Filters"
msgstr "Filtroj"
msgid "Profile"
msgstr "Profilo"
msgid "Add menu"
msgstr "Aldonu menuon"
msgid "Front page"
msgstr "Ĉefpaĝo"
msgid "Log out"
msgstr "Elsaluti"
msgid "by"
msgstr "de"
msgid "!name field is required."
msgstr "La kampo !name estas nepra."
msgid "Page not found"
msgstr "Paĝo ne trovita"
msgid "1 year"
msgid_plural "@count years"
msgstr[0] "1 jaro"
msgstr[1] "@count jaroj"
msgid "1 week"
msgid_plural "@count weeks"
msgstr[0] "1 semajno"
msgstr[1] "@count semajnoj"
msgid "1 min"
msgid_plural "@count min"
msgstr[0] "1 min"
msgstr[1] "@count min"
msgid "1 sec"
msgid_plural "@count sec"
msgstr[0] "1 sek"
msgstr[1] "@count sek"
msgid "Account"
msgstr "Konto"
msgid "1 month"
msgid_plural "@count months"
msgstr[0] "1 monato"
msgstr[1] "@count monatoj"
msgid "Image style"
msgstr "Bilda stilo"
