# Rohingya translation of ELMSLN: CIS Connector (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2016 by the Rohingya translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ELMSLN: CIS Connector (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-05 16:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Rohingya\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "Title"
msgstr "Lokób"
msgid "user"
msgstr "estemal goróya"
msgid "weight"
msgstr "uzón"
msgid "delete"
msgstr "haçifélo"
msgid "title"
msgstr "lokól"
msgid "Delete"
msgstr "Haçifélo"
msgid "Content"
msgstr "Hazorjiníc"
msgid "Development"
msgstr "Torki"
msgid "Group"
msgstr "Gurúp"
msgid "Author"
msgstr "Lekóya"
msgid "Cancel"
msgstr "Kensel goró"
msgid "Download"
msgstr "Niselama"
msgid "view"
msgstr "soó"
msgid "Edit"
msgstr "Sóiyigoró"
msgid "Reset"
msgstr "Dubara séthgoró"
msgid "Weight"
msgstr "Uzón"
msgid "Link"
msgstr "Rabeta"
msgid "Settings"
msgstr "Séthín óll"
msgid "Name"
msgstr "Nam"
msgid "edit"
msgstr "sóiyigoró"
msgid "Outline"
msgstr "Hulasa"
msgid "Save"
msgstr "Bórieró"
msgid "Help"
msgstr "Modot"
msgid "Default"
msgstr "Asási"
msgid "View"
msgstr "Soó"
msgid "Path"
msgstr "Rasta"
msgid "path"
msgstr "rasta"
msgid "User"
msgstr "Estemal goróya"
msgid "All"
msgstr "Beggún"
msgid "Active"
msgstr "Saluasé"
msgid "Access denied"
msgstr "Gólibar ejazot nái"
msgid "1 hour"
msgid_plural "@count hours"
msgstr[0] "1 góndha"
msgid "1 day"
msgid_plural "@count days"
msgstr[0] "1 din"
msgid "Details"
msgstr "Tofsil óll"
msgid "Navigation"
msgstr "Duadui"
msgid "Role"
msgstr "Rul"
msgid "Add menu"
msgstr "Mínu ezafágoró"
msgid "Front page"
msgstr "Muúmor sófa"
msgid "Log out"
msgstr "Baárkule neeiló"
msgid "!name field is required."
msgstr "!name ór zaga laibóu."
msgid "Page not found"
msgstr "Sófa nái"
msgid "Loading"
msgstr "Loóudh ór"
msgid "1 year"
msgid_plural "@count years"
msgstr[0] "1 bosór"
msgid "1 week"
msgid_plural "@count weeks"
msgstr[0] "1 háfta"
msgid "1 min"
msgid_plural "@count min"
msgstr[0] "1 miníth"
msgid "1 sec"
msgid_plural "@count sec"
msgstr[0] "1 sekén"
msgid "Account"
msgstr "Hísaf"
msgid "1 month"
msgid_plural "@count months"
msgstr[0] "1 mac"
