# Portuguese, Brazil translation of ELMSLN: CIS Connector (7.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ELMSLN: CIS Connector (7.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-12 10:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Content"
msgstr "Conteúdo"
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Resources"
msgstr "Recursos"
msgid "Download"
msgstr "Download"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Reset"
msgstr "Redefinir"
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
msgid "Default"
msgstr "Padrão"
msgid "View"
msgstr "Ver"
msgid "Section"
msgstr "Seção"
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
msgid "Issue"
msgstr "Ocorrência"
msgid "Active"
msgstr "Ativo"
msgid "Access denied"
msgstr "Acesso negado"
msgid "1 day"
msgid_plural "@count days"
msgstr[0] "1 dia"
msgstr[1] "@count dias"
msgid "Footer"
msgstr "Rodapé"
msgid "Welcome"
msgstr "Bem vindo"
msgid "Performance"
msgstr "Desempenho"
msgid "Profile"
msgstr "Perfil"
msgid "Original"
msgstr "Original"
msgid "Logout"
msgstr "Sair"
msgid "Tokens"
msgstr "Tokens"
msgid "User Profile"
msgstr "Perfil de usuário"
msgid "Display style"
msgstr "Estilo de exibição"
msgid "!name field is required."
msgstr "O campo !name é obrigatório."
msgid "Service"
msgstr "Serviço"
msgid "Activate"
msgstr "Ativar"
msgid "Formatter"
msgstr "Formatador"
msgid "Image style"
msgstr "Estilo da imagem"
msgid "- Choose -"
msgstr "- Escolha -"
msgid "Instance"
msgstr "Instância"
msgid "Determine if this is an OG group."
msgstr "Determine se este é um Grupo OG"
msgid "Toolkit"
msgstr "Toolkit"
