# Occitan translation of ELMSLN: CIS Connector (7.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2016 by the Occitan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ELMSLN: CIS Connector (7.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-29 01:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Occitan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Títol"
msgid "Content"
msgstr "Contengut"
msgid "Group"
msgstr "Grop"
msgid "Cancel"
msgstr "Anullar"
msgid "Resources"
msgstr "Ressorsas"
msgid "Download"
msgstr "Telecargament"
msgid "Edit"
msgstr "Modificar"
msgid "Reset"
msgstr "Reïnicializar"
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
msgid "Default"
msgstr "Per defaut"
msgid "View"
msgstr "Veire"
msgid "Section"
msgstr "Seccion"
msgid "Theme"
msgstr "Tèma"
msgid "Active"
msgstr "Actiu"
msgid "Access denied"
msgstr "Accès refusat"
msgid "1 day"
msgid_plural "@count days"
msgstr[0] "1 jorn"
msgstr[1] "@count jorns"
msgid "Footer"
msgstr "Pè de pagina"
msgid "Welcome"
msgstr "Benvenguda"
msgid "Performance"
msgstr "Performància"
msgid "Profile"
msgstr "Perfil"
msgid "Original"
msgstr "Original"
msgid "Logout"
msgstr "Sortir"
msgid "Tokens"
msgstr "Getons (tokens)"
msgid "!name field is required."
msgstr "Lo camp !name es requis."
msgid "Formatter"
msgstr "Aisina de mesa en forma"
msgid "Image style"
msgstr "Estil d'imatge"
msgid "- Choose -"
msgstr "- Causir -"
msgid "Instance"
msgstr "Instància"
