# Croatian translation of ELMS: Course Information System (7.x-1.0-beta6)
# Copyright (c) 2017 by the Croatian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ELMS: Course Information System (7.x-1.0-beta6)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 16:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Croatian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Naziv"
msgid "Body"
msgstr "Sadržaj"
msgid "Content"
msgstr "Sadržaj"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "Yes"
msgstr "Da"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "Resources"
msgstr "Resursi"
msgid "Overview"
msgstr "Pregled"
msgid "None"
msgstr "Nema"
msgid "- None -"
msgstr "- Niti jedan -"
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
msgid "Field"
msgstr "Polje"
msgid "Help"
msgstr "Pomoć"
msgid "Default"
msgstr "Zadano"
msgid "Views"
msgstr "Views"
msgid "Section"
msgstr "Sekcija"
msgid "Email"
msgstr "E-pošta"
msgid "Separator"
msgstr "Razdjelnica"
msgid "Year"
msgstr "Godina"
msgid "Page"
msgstr "Stranica"
msgid "Header"
msgstr "Zaglavlje"
msgid "Location"
msgstr "Lokacija"
msgid "Sortable"
msgstr "Moguće sortirati"
msgid "Address"
msgstr "Adresa"
msgid "Align"
msgstr "Poravnati"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigacija"
msgid "Color"
msgstr "Boja"
msgid "You are here"
msgstr "Vi ste ovdje"
msgid "Machine name"
msgstr "Stroju čitljiv naziv"
msgid "Default order"
msgstr "Zadani redoslijed"
msgid "sort by @s"
msgstr "rasporedi po @s"
msgid "Abbreviation"
msgstr "Skraćenica"
msgid "Page top"
msgstr "Vrh stranice"
msgid "Page bottom"
msgstr "Dno stranice"
msgid "User menu"
msgstr "Korisnički izbornik"
msgid ""
"The <em>User</em> menu contains links related to the user's account, "
"as well as the 'Log out' link."
msgstr ""
"<em>Korisnički</em> izbornik sadrži poveznice vezane za korisničke "
"račune, kao i poveznicu za odjavu."
msgid "The <em>Management</em> menu contains links for administrative tasks."
msgstr ""
"<em>Upravljački</em> izbornik sadrži poveznice k administracijskim "
"zadaćama."
msgid "Highlighted"
msgstr "Istaknuto"
msgid "Management"
msgstr "Upravljanje"
