# Vietnamese translation of ELMS: Course Information System (7.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2014 by the Vietnamese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ELMS: Course Information System (7.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-11 07:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Vietnamese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "Title"
msgstr "Tiêu đề"
msgid "Body"
msgstr "Nội dung"
msgid "Content"
msgstr "Nội dung"
msgid "Description"
msgstr "Mô tả"
msgid "Yes"
msgstr "Có"
msgid "No"
msgstr "Không"
msgid "Resources"
msgstr "Tài nguyên"
msgid "Overview"
msgstr "Tổng quan"
msgid "Login"
msgstr "Đăng nhập"
msgid "None"
msgstr "Không có"
msgid "- None -"
msgstr "- Không -"
msgid "Name"
msgstr "Tên"
msgid "Field"
msgstr "Trường"
msgid "Help"
msgstr "Trợ giúp"
msgid "Default"
msgstr "Mặc định"
msgid "Program"
msgstr "Chương trình"
msgid "Views"
msgstr "Views"
msgid "Section"
msgstr "Phần"
msgid "Email"
msgstr "Thư điện tử"
msgid "Separator"
msgstr "Kí tự ngăn cách"
msgid "Year"
msgstr "Năm"
msgid "Page"
msgstr "Trang"
msgid "Header"
msgstr "Tiêu đề"
msgid "Location"
msgstr "Vị trí"
msgid "Sortable"
msgstr "Có thể sắp xếp"
msgid "Address"
msgstr "Địa chỉ"
msgid "Navigation"
msgstr "Điều hướng"
msgid "Color"
msgstr "Màu sắc"
msgid "First name"
msgstr "Tên"
msgid "Last name"
msgstr "Họ"
msgid "Phone number"
msgstr "Số điện thoại"
msgid "Department"
msgstr "Phòng ban"
msgid "icon"
msgstr "biểu tượng"
msgid "Log out"
msgstr "Đăng xuất"
msgid "Documents"
msgstr "Tài liệu"
msgid "New"
msgstr "Mới"
msgid "News"
msgstr "Tin tức"
msgid "You are here"
msgstr "Bạn đang ở đây"
msgid "Machine name"
msgstr "Tên nội bộ"
msgid "Default order"
msgstr "Thứ tự mặc định"
msgid "Column"
msgstr "Cột"
msgid "Default sort"
msgstr "Thứ tự mặc định"
msgid "sort by @s"
msgstr "sắp xếp theo @s"
msgid "User account"
msgstr "Tài khoản người dùng"
msgid "Show details"
msgstr "Hiện chi tiết"
msgid "Menu links"
msgstr "Các liên kết trên trình đơn"
msgid "Abbreviation"
msgstr "Viết tắt"
msgid "Related"
msgstr "Liên quan"
msgid "Page top"
msgstr "Đầu trang"
msgid "Page bottom"
msgstr "Cuối trang"
msgid "User menu"
msgstr "Trình đơn của Người dùng"
msgid "Highlighted"
msgstr "Nổi bật"
msgid "Management"
msgstr "Quản lý"
msgid "Add Course"
msgstr "Thêm khóa học"
