# Thai translation of ELMS: Course Information System (7.x-1.0-alpha8)
# Copyright (c) 2016 by the Thai translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ELMS: Course Information System (7.x-1.0-alpha8)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 17:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Thai\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "หัวข้อ"
msgid "Body"
msgstr "Body"
msgid "Content"
msgstr "Content"
msgid "Author"
msgstr "Author"
msgid "Description"
msgstr "คำอธิบาย"
msgid "Yes"
msgstr "ใช่"
msgid "No"
msgstr "ไม่"
msgid "Overview"
msgstr "ภาพรวม"
msgid "Login"
msgstr "เข้าสู่ระบบ"
msgid "None"
msgstr "ไม่มี"
msgid "- None -"
msgstr "- ไม่มี -"
msgid "Name"
msgstr "Name"
msgid "Field"
msgstr "ช่องรับข้อมูล"
msgid "Help"
msgstr "Help"
msgid "Default"
msgstr "Default"
msgid "Views"
msgstr "ดู"
msgid "Email"
msgstr "อีเมล"
msgid "Separator"
msgstr "คั่น,แยก"
msgid "Year"
msgstr "ปี"
msgid "Page"
msgstr "Page"
msgid "Header"
msgstr "ส่วนหัว"
msgid "Location"
msgstr "สถานที่ตั้ง"
msgid "Address"
msgstr "ที่อยู่"
msgid "Align"
msgstr "Align"
msgid "Navigation"
msgstr "นำทาง"
msgid "Color"
msgstr "สี"
msgid "First name"
msgstr "ชื่อ"
msgid "Last name"
msgstr "นามสกุล"
msgid "Banner"
msgstr "ตราสินค้า"
msgid "Distribution"
msgstr "การแจกแจง (Distribution)"
msgid "Unit"
msgstr "หน่วย"
msgid "Log out"
msgstr "ออกจากระบบ"
msgid "Units"
msgstr "หน่วย"
msgid "People"
msgstr "บุคคล"
msgid "Website"
msgstr "เว็บไซต์"
msgid "You are here"
msgstr "คุณอยู่ที่นี่"
msgid "Subtitle"
msgstr "คำบรรยาย"
msgid "Service"
msgstr "บริการ"
msgid "Machine name"
msgstr "ชื่อสำหรับอ้างอิง"
msgid "Person"
msgstr "บุคคล"
msgid "sort by @s"
msgstr "เรียงตาม @s"
msgid "User account"
msgstr "User account"
msgid "Abbreviation"
msgstr "อักษรย่อ"
msgid "Page top"
msgstr "บนสุดของหน้า"
msgid "Page bottom"
msgstr "ด้านล่างของหน้า"
msgid "Highlighted"
msgstr "ไฮไลต์"
msgid "Footer first"
msgstr "ท้ายส่วนแรก"
msgid "View profile"
msgstr "ดูรายละเอียดผู้ใช้"
