# Estonian translation of ELMS: Course Information System (7.x-1.0-alpha6)
# Copyright (c) 2021 by the Estonian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ELMS: Course Information System (7.x-1.0-alpha6)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-06 00:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Estonian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Pealkiri"
msgid "Body"
msgstr "Sisu"
msgid "Content"
msgstr "Sisu"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Description"
msgstr "Kirjeldus"
msgid "Yes"
msgstr "Jah"
msgid "No"
msgstr "Ei"
msgid "Resources"
msgstr "Ressursid"
msgid "Overview"
msgstr "Ülevaade"
msgid "None"
msgstr "Puudub"
msgid "- None -"
msgstr "- Puudub -"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
msgid "Field"
msgstr "Väli"
msgid "Help"
msgstr "Abi"
msgid "Default"
msgstr "Vaikimisi"
msgid "Views"
msgstr "Vaated"
msgid "Section"
msgstr "Sektsioon"
msgid "Email"
msgstr "E-kiri"
msgid "Separator"
msgstr "Eraldaja"
msgid "Year"
msgstr "Aasta"
msgid "Page"
msgstr "Lehekülg"
msgid "Header"
msgstr "Päis"
msgid "Location"
msgstr "Asukoht"
msgid "Sortable"
msgstr "Sorditav"
msgid "Address"
msgstr "Aadress"
msgid "Align"
msgstr "Joondus"
msgid "Navigation"
msgstr "Menüü"
msgid "Color"
msgstr "Värv"
msgid "First name"
msgstr "Eesnimi"
msgid "Last name"
msgstr "Perekonnanimi"
msgid "Banner"
msgstr "Bänner"
msgid "Phone number"
msgstr "Telefoni number"
msgid "Department"
msgstr "Osakond"
msgid "Units"
msgstr "Ühikud"
msgid "New"
msgstr "Uus"
msgid "News"
msgstr "Uudised"
msgid "You are here"
msgstr "Sa oled siin"
msgid "Subtitle"
msgstr "Alapealkiri"
msgid "Service"
msgstr "Teenus"
msgid "Machine name"
msgstr "Süsteemne nimetus"
msgid "Column"
msgstr "Tulp"
msgid "Default sort"
msgstr "Vaikimisi sortimine"
msgid "sort by @s"
msgstr "sorteeri @s järgi"
msgid "Admin"
msgstr "Administraator"
msgid "Menu links"
msgstr "Menüülingid"
msgid "Abbreviation"
msgstr "Lühend"
msgid "Page top"
msgstr "Lehe ülaosa"
msgid "Page bottom"
msgstr "Lehe alaosa"
msgid "Highlighted"
msgstr "Eristatud"
msgid "Footer first"
msgstr "Esimene jalus"
msgid "Resource type"
msgstr "Ressursi tüüp"
msgid "View profile"
msgstr "Vaata profiili"
