# Sinhala translation of ELMS: Course Information System (7.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2013 by the Sinhala translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ELMS: Course Information System (7.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 03:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Sinhala\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "නිවස"
msgid "User interface"
msgstr "පරිශීලක අතුරු මුහුණත"
msgid "Slideshow"
msgstr "Slideshow"
msgid "Title"
msgstr "මාතෘකාව"
msgid "Body"
msgstr "බඳ"
msgid "Previous"
msgstr "පෙර"
msgid "Next"
msgstr "ඊලඟ"
msgid "user"
msgstr "පරිශීලකයා"
msgid "Pages"
msgstr "පිටු"
msgid "Save configuration"
msgstr "සැකැස්ම සුරක්ෂිතකරන්න"
msgid "Reset to defaults"
msgstr ""
"පෙරනිමිති සදහා නැවත "
"සකසන්න."
msgid "enabled"
msgstr "සක්‍රීය කලා"
msgid "enable"
msgstr "සක්‍රීය කරන්න"
msgid "context"
msgstr "පරිචිය"
msgid "delete"
msgstr "මකාදැමීම"
msgid "Status"
msgstr "තත්වය"
msgid "Register"
msgstr "ලියාපදිංචිවීම"
msgid "Create a new user account."
msgstr ""
"නව පරිශීලක ගිණුමක් විවෘත "
"ක්කරන්න."
msgid "Request new password via e-mail."
msgstr ""
"නව මුරපදයක් විද්‍යුත් "
"තැපෑල හරහා ඉල්ලා සිටින්න."
msgid "approve"
msgstr "අනුමත කරන්න"
msgid "E-mail"
msgstr "විද්‍යුත් තැපැල් ලිපිනය"
msgid "Delete"
msgstr "මකාදමන්න"
msgid "Submit"
msgstr "ඉදිරිපත් කරන්න"
msgid "Operations"
msgstr "මෙහෙයුම්"
msgid "Content"
msgstr "අන්තර්ගතය"
msgid "Value"
msgstr "අගය"
msgid "Username"
msgstr "පරිශීලක නාමය"
msgid "Email address"
msgstr "විද්‍යුත් තැපැල් ලිපිනය"
msgid "Item"
msgstr "අයිතමය"
msgid "Development"
msgstr "සංවර්ධනය"
msgid "Group"
msgstr "සමූහය"
msgid "Type"
msgstr "වර්ගය"
msgid "Replies"
msgstr "ප්‍රතිපිලිතුරු"
msgid "Last Post"
msgstr "අවසාන පලකිරීම"
msgid "Closed"
msgstr "වසාඇත"
msgid "yes"
msgstr "ඔව්"
msgid "List"
msgstr "ලැයිස්තුව"
msgid "Subject"
msgstr "කාරණය"
msgid "Actions"
msgstr "ක්‍රියාදාම"
msgid "disabled"
msgstr "සක්‍රීය නොවන"
msgid "Confirm"
msgstr "තහවුරු කරන්න"
msgid "Cancel"
msgstr "අවලංගු කරන්න"
msgid "Remove"
msgstr "ඉවත් කරන්න"
msgid "Description"
msgstr "විස්තරය"
msgid "Language"
msgstr "භාෂාව"
msgid "Read more"
msgstr "තව කියවන්න"
msgid "more"
msgstr "තවත්"
msgid "Enable"
msgstr "සක්‍රීයකරන්න"
msgid "Disable"
msgstr "අක්‍රීයකරන්න"
msgid "Access control"
msgstr "ප්‍රවේශ පාලක"
msgid "Disabled"
msgstr "අක්‍රීය කර ඇත"
msgid "Enabled"
msgstr "සක්‍රීයයි"
msgid "Administration"
msgstr "පාලනය"
msgid "Priority"
msgstr "ප්‍රමුඛතාව"
msgid "More"
msgstr "තව"
msgid "File"
msgstr "ගොනුව"
msgid "Advanced options"
msgstr "සංකීර්ණ විකල්ප"
msgid "Edit"
msgstr "සංස්කරණය"
msgid "Date"
msgstr "දිනය"
msgid "Search"
msgstr "සොයන්න"
msgid "Number"
msgstr "අංකය"
msgid "Link"
msgstr "සම්බන්ධය"
msgid "Image"
msgstr "රූපය"
msgid "Required"
msgstr "අත්‍යවශ්‍යයි"
msgid "Name"
msgstr "නම"
msgid "edit"
msgstr "සංස්‌කරණය"
msgid "Import"
msgstr "ආනයනය කරන්න"
msgid "Export"
msgstr "අපනයනය කරන්න"
msgid "Label"
msgstr "ලේබලය"
msgid "Help"
msgstr "සහාය"
msgid "Modules"
msgstr "මොඩියුල"
msgid "Text"
msgstr "වගන්ති"
msgid "Picture"
msgstr "පින්තූරය"
msgid "User"
msgstr "පාවිච්චි කරන්නා"
msgid "Continue"
msgstr "පෙරට යන්න"
msgid "Error"
msgstr "දෝෂය"
msgid "All"
msgstr "සියල්ල"
msgid "Year"
msgstr "අවුරුද්ද"
msgid "Site name"
msgstr "වෙබ් අඩවියේ නම"
msgid "Signature"
msgstr "අත්සන"
msgid "Average"
msgstr "සාමාන්‍ය ගණන"
msgid "Count"
msgstr "එකතුව"
msgid "Maximum"
msgstr "උපරිමය"
msgid "Month"
msgstr "මාසය"
msgid "Day"
msgstr "දවස"
msgid "Configuration"
msgstr "හැඩගැස්‌වීම"
msgid "Navigation"
msgstr "යාත්‍රණය"
msgid "Basic"
msgstr "මූලික"
msgid "Users"
msgstr "පරිශ්‍රීලකයින්"
msgid "Order"
msgstr "පිලිවෙල"
msgid "Clear"
msgstr "පිරිසිදු කරන්න"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ පෙර"
msgid "next ›"
msgstr "ඊලඟ ›"
msgid "Front page"
msgstr "මුල් පිටුව"
msgid "Languages"
msgstr "භාෂා"
msgid "Hour"
msgstr "පැය"
msgid "Minute"
msgstr "මිනිත්තු"
msgid "Second"
msgstr "තත්පර"
msgid "warning"
msgstr "අනතුරු ඇඟවීම"
msgid "Site information"
msgstr "වෙබ් අඩවිය පිලිබඳ තොරතුරු"
msgid "Permissions"
msgstr "අවසර"
msgid "MB"
msgstr "MB"
msgid "image"
msgstr "රූපය"
msgid "Minimum"
msgstr "අවමය"
msgid "Index"
msgstr "පටුන"
msgid "« first"
msgstr "« ප්‍රථම"
msgid "last »"
msgstr "අන්තිම »"
msgid "Items to display"
msgstr "ප්‍රදර්ශනය කල යුතු ඒකක"
msgid "Print"
msgstr "මුද්‍රණය කරන්න"
msgid "The selected file %file could not be copied."
msgstr ""
"තෝරාගන්නා ලද ගොනුව %file "
"පිටපත්  කල නොහැකි විය."
msgid "The removal of the original file %file has failed."
msgstr ""
"මුල් ගොනුව %file ඉවත් කිරීමට "
"නොහැකි විය."
msgid "Text to display"
msgstr ""
"ප්‍රදර්ශනය කිරීමට අවශ්‍ය "
"වචනය"
msgid "User account"
msgstr "ඔබගේ ගිණුම"
msgid "Save and continue"
msgstr "Save කර ඉදිරියට යන්න."
msgid "Dashboard"
msgstr "උපකරණ පුවරුව"
msgid "Sum"
msgstr "මුළු ගණන"
msgid "Items per page"
msgstr "පිටුවක දිස්‌වන ඒකක"
msgid "Number of pages"
msgstr "පිටු ගණන"
msgid "Hello <strong>@username</strong>"
msgstr "ආයුබෝවන් <strong>@username</strong>"
msgid "All items"
msgstr "සියලුම ඒකක"
msgctxt "datetime"
msgid "All day"
msgstr "මුළු දවසම"
msgctxt "datetime"
msgid "Year"
msgstr "වසර"
msgctxt "datetime"
msgid "Month"
msgstr "මාසය"
msgctxt "datetime"
msgid "Week"
msgstr "සතිය"
msgctxt "datetime"
msgid "Day"
msgstr "දවස"
msgctxt "datetime"
msgid "Hour"
msgstr "පැය"
msgctxt "datetime"
msgid "Minute"
msgstr "මිනිත්තුව"
msgctxt "datetime"
msgid "Second"
msgstr "තත්පරය"
msgctxt "ampm"
msgid "am"
msgstr "පෙ.ව"
msgctxt "ampm"
msgid "pm"
msgstr "ප.ව"
msgctxt "day_name"
msgid "Sunday"
msgstr "ඉරිදා"
msgctxt "day_name"
msgid "Monday"
msgstr "සඳුදා"
msgctxt "day_name"
msgid "Tuesday"
msgstr "අඟහරුවාදා"
msgctxt "day_name"
msgid "Wednesday"
msgstr "බදාදා"
msgctxt "day_name"
msgid "Thursday"
msgstr "බ්‍රහස්පතින්දා"
msgctxt "day_name"
msgid "Friday"
msgstr "සිකුරාදා"
msgctxt "day_name"
msgid "Saturday"
msgstr "සෙනසුරාදා"
msgctxt "datetime"
msgid "Date"
msgstr "දිනය"
msgctxt "datetime"
msgid "Time"
msgstr "වෙලාව"
