# Portuguese, Brazil translation of Circular Chart (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Circular Chart (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-16 22:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Fields"
msgstr "Campos"
msgid "here"
msgstr "aqui"
msgid "Allowed values list"
msgstr "Lista dos valores permitidos"
msgid "Not Installed"
msgstr "Não instalado"
msgid "Installed"
msgstr "Instalado"
msgid "Machine name"
msgstr "Nome de máquina"
msgid "!error"
msgstr "!error"
msgid ""
"The value of this field is being determined by the %function function "
"and may not be changed."
msgstr ""
"O valor desse campo está sendo determinado pela função %function e "
"não pode ser modificado."
msgid ""
"The possible values this field can contain. Enter one value per line, "
"in the format key|label."
msgstr ""
"Os valores possíveis que esse campo pode conter. Digite um valor por "
"linha, no formato chave|rótulo."
msgid ""
"The key is the stored value, and must be numeric. The label will be "
"used in displayed values and edit forms."
msgstr ""
"A chave é o valor armazenado e deve ser numérico. O rótulo será "
"usado em valores exibidos e formulários de edição."
msgid ""
"The label is optional: if a line contains a single number, it will be "
"used as key and label."
msgstr ""
"O rótulo é opcional: se uma linha contiver um único número, ele "
"será usado como chave e rótulo."
msgid ""
"Lists of labels are also accepted (one label per line), only if the "
"field does not hold any values yet. Numeric keys will be automatically "
"generated from the positions in the list."
msgstr ""
"Lista de rótulos também são aceitas (um rótulo por linha), somente "
"se o campo ainda não contém nenhum valor. Chaves numéricas serão "
"geradas automaticamente a partir das posições na lista."
