# Ukrainian translation of Checklist (7.x-2.0-alpha3)
# Copyright (c) 2023 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Checklist (7.x-2.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-03 10:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "Status"
msgstr "Стан"
msgid "Delete"
msgstr "Видалити"
msgid "Item"
msgstr "Елемент"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати"
msgid "more"
msgstr "ще"
msgid "Disabled"
msgstr "Вимкнено"
msgid "Enabled"
msgstr "Увімкнено"
msgid "Yes"
msgstr "Так"
msgid "No"
msgstr "Ні"
msgid "Edit"
msgstr "Редагувати"
msgid "Reset"
msgstr "Скинути"
msgid "Weight"
msgstr "Вага"
msgid "Settings"
msgstr "Налаштування"
msgid "General settings"
msgstr "Загальні налаштування"
msgid "User"
msgstr "Користувач"
msgid "Active"
msgstr "Активно"
msgid "Item title"
msgstr "Заголовок елемента"
msgid "Details"
msgstr "Подробиці"
msgid "Desc"
msgstr "Спад"
msgid "Other"
msgstr "Інше"
msgid "Sort by"
msgstr "Впорядкувати за"
msgid "Deleted"
msgstr "Видалено"
msgid "Available tokens"
msgstr "Доступні замінники"
msgid "Add new item"
msgstr "Додати новий пункт"
msgid "Item Type"
msgstr "Тип елементу"
msgid "Apply"
msgstr "Застосувати"
msgid "Offset"
msgstr "Зміщення"
msgid "Item type"
msgstr "Тип елемента"
msgid "Save order"
msgstr "Зберегти послідовність"
msgid "Instances"
msgstr "Екземпляри"
msgid "Node creation"
msgstr "Створення матеріалу"
msgid "Items per page"
msgstr "Елементів на сторінку"
msgid "- All -"
msgstr "- Усе -"
msgid "Item ID"
msgstr "ID елементу"
msgid "I Agree"
msgstr "Я згоден(-на)"
msgid "Delete instance"
msgstr "Видалити зразок"
msgid "Completion message"
msgstr "Повідомлення про завершення"
msgid "Checklist"
msgstr "Список перевірки"
msgid "Asc"
msgstr "Зрост"
msgid "The description of the item."
msgstr "Опис позиції."
msgid "Master"
msgstr "Головне"
msgid "Instance"
msgstr "Екземпляр"
msgid "Page view"
msgstr "Вигляд сторінки"
msgid "Checklists"
msgstr "Списки перевірки"
msgid "Item weight"
msgstr "Вага позиції"
msgid "Completed On"
msgstr "Завершено о"
msgid "Edit instance"
msgstr "Редагувати екземпляр"
msgid "Add items"
msgstr "Додати елементи"
msgid "Instance ID"
msgstr "Ідентифікатор екземпляра"
