# Japanese translation of Password Separate Form (7.x-1.3)
# Copyright (c) 2018 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Password Separate Form (7.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-19 02:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "user"
msgstr "ユーザー"
msgid "Request new password via e-mail."
msgstr "パスワード再発行のメールをリクエスト"
msgid "Submit"
msgstr "送信"
msgid "Log in"
msgstr "ログイン"
msgid "Request new password"
msgstr "パスワードの再発行"
msgid "User %name used one-time login link at time %timestamp."
msgstr ""
"%name さんが %timestamp "
"にワンタイムログインリンクを使用しました。"
msgid "Change Password"
msgstr "パスワードの変更"
msgid ""
"You have tried to use a one-time login link that has expired. Please "
"request a new one using the form below."
msgstr ""
"このワンタイムログインリンクは、すでに期限が切れています。<br "
"/>再度の発行を希望する場合は、以下のフォームからリクエストしてください。"
msgid "This login can be used only once."
msgstr "このログインを使用できるのは1回限りです。"
msgid ""
"You are logged in as %user. <a href=\"!user_edit\">Change your "
"password.</a>"
msgstr ""
"あなたは %user としてログインしています。 <a "
"href=\"!user_edit\">パスワードを変更してください。</a>"
msgid ""
"Another user (%other_user) is already logged into the site on this "
"computer, but you tried to use a one-time link for user "
"%resetting_user. Please <a href=\"!logout\">logout</a> and try using "
"the link again."
msgstr ""
"別のユーザー(%other_user) "
"がこのコンピューターからサイトにログイン中に "
"%resetting_user "
"用のワンタイムリンクを使ってログインしようとしています。<a "
"href=\"!logout\">ログアウト</a>後に、もう一度リンクからログインしてみてください。"
msgid "The one-time login link you clicked is invalid."
msgstr "ワンタイムログインのリンクは無効です。"
msgid ""
"You have just used your one-time login link. It is no longer necessary "
"to use this link to log in. Please change your password."
msgstr "ワンタイムログインリンクを使用しました。このリンクはもう使用することができませんので、パスワードを設定してください。"
msgid ""
"<p>This is a one-time login for %user_name and will expire on "
"%expiration_date.</p><p>Click on this button to log in to the site and "
"change your password.</p>"
msgstr ""
"<p>これは %user_name さんのための、%expiration_date "
"まで有効な一度だけ使用できるログインフォームです。</p><p>ボタンをクリックしてサイトへログインし、パスワードを変更してください。</p>"
msgid ""
"You have tried to use a one-time login link that has either been used "
"or is no longer valid. Please request a new one using the form below."
msgstr "このワンタイムログインリンクはすでに使用済みか、期限が切れています。再度の発行を希望する場合は、以下のフォームからリクエストしてください。"
msgid "Current password"
msgstr "現在のパスワード"
