# Armenian translation of Community Forge - Hamlets (7.x-1.6)
# Copyright (c) 2024 by the Armenian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Community Forge - Hamlets (7.x-1.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-24 23:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Armenian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Սկիզբ"
msgid "Title"
msgstr "Վերնագիր"
msgid "Body"
msgstr "Բովանդակություն"
msgid "Submit"
msgstr "Կիրառել"
msgid "Content"
msgstr "Պարունակություն"
msgid "Actions"
msgstr "Գործողություններ"
msgid "Description"
msgstr "Նկարագրություն"
msgid "None"
msgstr "Ոչ մի"
msgid "Image"
msgstr "Նկար"
msgid "Category"
msgstr "Կատեգորիա"
msgid "Name"
msgstr "Անուն"
msgid "Back"
msgstr "Հետ"
msgid "Save"
msgstr "Պահպանել"
msgid "Help"
msgstr "Օգնություն"
msgid "Manage"
msgstr "Կառավարում"
msgid "Keywords"
msgstr "Բանալի բառեր"
msgid "User"
msgstr "Օգտագործող"
msgid "Created"
msgstr "Ստեղծվել է"
msgid "Printer-friendly version"
msgstr "Տպագրման տարբերակ"
msgid "Year"
msgstr "Տարի"
msgid "Block"
msgstr "Բլոկ"
msgid "Never"
msgstr "Երբեք"
msgid "Left sidebar"
msgstr "Ձախ կողմնային վահանակ"
msgid "Right sidebar"
msgstr "Աջ կողմնային վահանակ"
msgid "Footer"
msgstr "Էջի ներքևի հատված"
msgid "Comment"
msgstr "Մեկնաբանություն"
msgid "Last login"
msgstr "Վերջին մուտքը"
msgid "Month"
msgstr "Ամիս"
msgid "Details"
msgstr "Մանրամասներ"
msgid "Week"
msgstr "Շաբաթ"
msgid "Day"
msgstr "Օր"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ նախորդը"
msgid "next ›"
msgstr "հաջորդը ›"
msgid "Menus"
msgstr "Մենյուներ"
msgid "« first"
msgstr "« առաջինը"
msgid ""
"You have tried to use a one-time login link that has expired. Please "
"request a new one using the form below."
msgstr ""
"Դուք փորձում եք օգտագործել համակարգի "
"մուտքի մեկ անգամյա հղումը, որն արդեն "
"ժամկետն անց է: Խնդրում ենք դիմել նորի "
"համար օգտագործելով ստորև բերված ձևը:"
msgid "@drupal installation complete"
msgstr "@drupal տեղադրումը ավարտված է"
msgid "Congratulations, you installed @drupal!"
msgstr ""
"Շնորհավորում ենք, դուք տեղադրել եք "
"@drupal!"
msgid "The one-time login link you clicked is invalid."
msgstr ""
"Ձեր սեղմած մեկ անգամյա մուտքի հղումը "
"անվավեր է:"
msgid ""
"You have tried to use a one-time login link that has either been used "
"or is no longer valid. Please request a new one using the form below."
msgstr ""
"Դուք փորձում եք օգտագործել համակարգի "
"մուտքի մեկ անգամյա հղումը, որն արդեն "
"կամ օգտագործված է, կամ ժամկետն անց է: "
"Խնդրում ենք դիմել նորի համար "
"օգտագործելով ստորև բերված ձևը:"
