# Serbian translation of Community Forge - Hamlets (7.x-1.0-rc2)
# Copyright (c) 2025 by the Serbian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Community Forge - Hamlets (7.x-1.0-rc2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-06 10:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Serbian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Почетна"
msgid "Title"
msgstr "Наслов"
msgid "Body"
msgstr "Главни текст"
msgid "user"
msgstr "корисник"
msgid "Submit"
msgstr "Пошаљи"
msgid "Content"
msgstr "Садржај"
msgid "Description"
msgstr "Опис"
msgid "Quantity"
msgstr "Потребна количина"
msgid "Country"
msgstr "Земља"
msgid "Name"
msgstr "Име"
msgid "Manage"
msgstr "Управљај"
msgid "User"
msgstr "Корисник"
msgid "Created"
msgstr "Направљено"
msgid "Footer"
msgstr "Подножје"
msgid "Last login"
msgstr "Задња пријава"
msgid "State"
msgstr "Статус"
msgid "Log in"
msgstr "Пријави се"
msgid "Recent comments"
msgstr "Последњи коментари"
msgid "User %name used one-time login link at time %timestamp."
msgstr ""
"Корисник %name је употребио једнократну "
"везу за пријављивање у %timestamp."
msgid "This login can be used only once."
msgstr ""
"Ово пријављивање може бити кориштено "
"само једном."
msgid "@drupal installation complete"
msgstr "@drupal инсталација је завршена"
msgid "Congratulations, you installed @drupal!"
msgstr "Честитамо, инсталирали сте @drupal!"
