# Tuvan translation of Community Forge "Hamlets" (7.x-1.0-beta3)
# Copyright (c) 2013 by the Tuvan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Community Forge "Hamlets" (7.x-1.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-06 21:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Tuvan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Кол арын"
msgid "Title"
msgstr "Ат"
msgid "user"
msgstr "ажыглакчы"
msgid "Pages"
msgstr "Арыннар"
msgid "delete"
msgstr "ыраары"
msgid "Status"
msgstr "Байдал"
msgid "E-mail"
msgstr "Э-чагаа"
msgid "Delete"
msgstr "Ыраары"
msgid "Submit"
msgstr "Күүседири"
msgid "Operations"
msgstr "Күүcедирилер"
msgid "Content"
msgstr "Утка"
msgid "Username"
msgstr "Ажыглакчының ады"
msgid "Email address"
msgstr "Э-чагаа адреси"
msgid "Type"
msgstr "Янзы"
msgid "Author"
msgstr "Чогаалчы"
msgid "List"
msgstr "Даңзы"
msgid "Cancel"
msgstr "Соксаары"
msgid "Description"
msgstr "Тодарадып бижиири"
msgid "Language"
msgstr "Дыл"
msgid "Administration"
msgstr "Эргелел"
msgid "Comments"
msgstr "Тайылбырлар"
msgid "Block title"
msgstr "Аптараның ады"
msgid "Yes"
msgstr "Ийе"
msgid "No"
msgstr "Чок"
msgid "Content types"
msgstr "Уткануң янзылары"
msgid "Home page"
msgstr "Кол арын"
msgid "File"
msgstr "Файл"
msgid "Advanced options"
msgstr "Калбайтыр эдиглер"
msgid "Edit"
msgstr "Өскертири"
msgid "Date"
msgstr "Ай, хүн"
msgid "Search"
msgstr "Дилээри"
msgid "Password"
msgstr "Чажыт сөс"
msgid "Link"
msgstr "Шөлүлге"
msgid "Image"
msgstr "Чурук"
msgid "Required"
msgstr "Херек"
msgid "root"
msgstr "дазыл"
msgid "Category"
msgstr "Бөлүк"
msgid "Name"
msgstr "Ат"
msgid "edit"
msgstr "өскертири"
msgid "Import"
msgstr "Импорттаары"
msgid "Book"
msgstr "Ном"
msgid "Save"
msgstr "Шыгжаары"
msgid "Help"
msgstr "Дуза"
msgid "Default"
msgstr "Ниити"
msgid "View"
msgstr "Көөрү"
msgid "results"
msgstr "түңнеллер"
msgid "never"
msgstr "кажан-даа эвес"
msgid "Picture"
msgstr "Чурук"
msgid "User"
msgstr "Ажыглакчы"
msgid "Error"
msgstr "Алдаг"
msgid "Options"
msgstr "Эдиглер"
msgid "All"
msgstr "Шупту"
msgid "Year"
msgstr "Чыл"
msgid "Page title"
msgstr "Арынның ады"
msgid "Block"
msgstr "Аптара"
msgid "Page"
msgstr "Арын"
msgid "1 hour"
msgid_plural "@count hours"
msgstr[0] "1 шак"
msgstr[1] "@count шак"
msgid "1 day"
msgid_plural "@count days"
msgstr[0] "1 хүн"
msgstr[1] "@count хүн"
msgid "Site name"
msgstr "Сайтниң ады"
msgid "Not found"
msgstr "Дилевээн"
msgid "Never"
msgstr "Кажан-даа евес"
msgid "To"
msgstr "Кымга:"
msgid "Comment"
msgstr "Tайылбыр"
msgid "Filter"
msgstr "Шүүрээри"
msgid "blocked"
msgstr "кызыгаарлаан"
msgid "Medium"
msgstr "Ортумак"
msgid "Month"
msgstr "Ай"
msgid "Day"
msgstr "Хүн"
msgid "Table"
msgstr "Таблица"
msgid "!time ago"
msgstr "!time бурунгаар"
msgid "Appearance"
msgstr "Дашты"
msgid "User login"
msgstr "Кирери"
msgid "Users"
msgstr "Ажыглакчылар"
msgid "Filters"
msgstr "Шүүрлер"
msgid "Recent comments"
msgstr "Амгы үеде тайылбырлар"
msgid "Operation"
msgstr "Күүcедири"
msgid "Default language"
msgstr "Ниити дыл"
msgid "Show"
msgstr "Көргүзери"
msgid "Member for"
msgstr "Кежигүн"
msgid "@time ago"
msgstr "@time бурунгаар"
msgid "Front page"
msgstr "Кол арын"
msgid "Languages"
msgstr "Дылдар"
msgid "Log out"
msgstr "Үнери"
msgid "Create new account"
msgstr "Чаа бүрүткел бижикти чогаадыры"
msgid "warning"
msgstr "сагындыры"
msgid "Blocked"
msgstr "Кызыгаарлаан"
msgid "New comments"
msgstr "Чаа тайылбырлар"
msgid "Default value"
msgstr "Ниити үнези"
msgid "Translation"
msgstr "Очулдурары"
msgid "Hide"
msgstr "Чажырары"
msgid "Language neutral"
msgstr "Чок дыл"
msgid "ok"
msgstr "чөп"
msgid "Context"
msgstr "Таварылга"
msgid "1 year"
msgid_plural "@count years"
msgstr[0] "1 чыл"
msgstr[1] "@count чыл"
msgid "1 week"
msgid_plural "@count weeks"
msgstr[0] "1 неделя"
msgstr[1] "@count неделя"
msgid "1 min"
msgid_plural "@count min"
msgstr[0] "1 минут"
msgstr[1] "@count минут"
msgid "Account"
msgstr "Бүрүткел бижик"
msgid "About"
msgstr "Дугайында"
msgid "Translate"
msgstr "Очулдурары"
msgid "User account"
msgstr "Ажыглакчының бүрүткел бижии"
msgid "1 month"
msgid_plural "@count months"
msgstr[0] "1 ай"
msgstr[1] "@count ай"
msgid "Import file"
msgstr "Файлды импорттаары"
msgid "Poll"
msgstr "Бадылаашкын"
msgid "Date and time"
msgstr "Ай-хүн болгаш үе"
msgid "Hello <strong>@username</strong>"
msgstr "Экии <strong>@username</strong>"
